Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
For centuries people have enjoyed gathering shellfish
Recognition of Crimes Against Humanities Act

Vertaling van "century earthquakes have " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Recognition of Crimes Against Humanities Act [ An Act to establish by the beginning of the twenty-first century an exhibit in the Canadian Museum of Civilization to recognize the crimes against humanity as defined by the United Nations that have been perpetrated during the twentieth century ]

Loi sur la reconnaissance des crimes contre l'humanité [ Loi établissant d'ici le début du vingt et unième siècle une exposition au Musée canadien des civilisations pour reconnaître les crimes contre l'humanité, tel que l'expression est définie par les Nations Unies, qui ont été perpétrés au cours du vingtième ]


For centuries people have enjoyed gathering shellfish

La pêche aux mollusques, quel plaisir
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
That may be in the Canadian shield or something similar in Brazil, where there are stable, earthquake-free areas deep down in the earth that have been free of earthquakes for generations and centuries.

Cela peut se faire sous le bouclier canadien ou dans un secteur similaire du Brésil, où il y a des régions stables, sans risque de tremblement de terre en profondeur, des régions qui n'ont pas connu de tremblements de terre depuis des générations, depuis des siècles.


A. whereas, in the course of the twentieth century, earthquakes caused the deaths of 1.5 million people worldwide, having an economic cost, in the last quarter of the twentieth century alone, estimated at EUR 75 000 000 000,

A. considérant que, au XX siècle, les tremblements de terre causèrent la mort de 1,5 million de personnes dans le monde, d'où, pour les seules vingt-cinq dernières années du siècle passé, un coût économique estimé à 75 000 000 000 EUR,


A. whereas, in the course of the twentieth century, earthquakes caused the deaths of 1.5 million people worldwide, having an economic cost, in the last quarter of the twentieth century alone, estimated at EUR 75 000 000 000,

A. considérant que, au XX siècle, les tremblements de terre causèrent la mort de 1,5 million de personnes dans le monde, d'où, pour les seules vingt-cinq dernières années du siècle passé, un coût économique estimé à 75 000 000 000 EUR,


A. whereas, in the course of the twentieth century, earthquakes caused the deaths of 1.5 million people worldwide, having an economic cost, in the last quarter of the twentieth century alone, estimated at EUR 75 000 000 000,

A. considérant que, au XX siècle, les tremblements de terre causèrent la mort de 1,5 million de personnes dans le monde, d'où, pour les seules vingt-cinq dernières années du siècle passé, coût économique estimé à 75 milliards d'euros,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It is estimated that, in the twentieth century earthquakes have killed 1.5 million people worldwide and have cost EUR 75 billion over the last 25 years alone.

D'après les évaluations, les séismes ont provoqué, au cours du XX siècle, la mort de 1,5 million personnes dans le monde et, pour les seules vingt-cinq dernières années, leur coût économique s'élève à 75 milliards d'euros.


How many earthquakes have we had in the Chalk River area in, say, the past century?

Combien de tremblements de terre y a-t-il eu dans la région de Chalk River, disons, depuis un siècle?


– (EL) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, I requested this report after I made the following discovery: although earthquakes in the 20th century have killed 1.5 million people worldwide and injured many more; although earthquakes are the second most deadly natural disaster in the world; and although in 2002-2007, earthquakes were the fourth most frequent natural disaster in the Member States and the candidate countries, we in the EU responded to the problem only occasionally and peripherally, a ...[+++]

– (EL) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, j'ai demandé ce rapport après avoir fait la découverte suivante: bien que les tremblements de terre au 20 siècle aient tué 1,5 million de personnes dans le monde et en aient blessées bien plus; bien que les tremblements de terre soient la deuxième catastrophe naturelle la plus meurtrière au monde; et bien qu'en 2002-2007, les tremblements de terre aient été la quatrième catastrophe naturelle la plus fréquente dans les États membres et les pays candidats, l'UE ne répond que de manière occasionnelle et périphérique au problème, et uniquement dans le cadre d'autr ...[+++]


We also have had two magnitude 5 earthquakes in the Niagara Falls area in the last century, and we had two magnitude 5 earthquakes in Ohio, just south of Lake Erie, back in 1986 and also last year.

Il y a aussi eu deux séismes de magnitude 5 dans la région de Niagara Falls au cours du dernier siècle et il y en a eu deux autres de magnitude 5 également en Ohio, juste au sud du lac Érié, en 1986 et l'an dernier.


Scientists today can still look at damage caused by that earthquake, despite the centuries that have gone by.

Des scientifiques d'aujourd'hui peuvent encore étudier les dommages causés par ce tremblement de terre, malgré les siècles qui sont passés.




Anderen hebben gezocht naar : century earthquakes have     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'century earthquakes have' ->

Date index: 2023-06-18
w