1. The Communication Infrastructure shall be adequately managed and controlled in order to protect it from threats and to ensure the security of the Communication Infrastructure itself and of Central SIS II, including data exchanged through it.
1. L’infrastructure de communication est gérée et contrôlée d’une manière adéquate afin de la protéger contre d’éventuelles menaces et pour assurer sa sécurité ainsi que celle du SIS II central, y compris des données échangées par son intermédiaire.