When these links have been completed it will be possible (see maps in the Annex): - to link cross-border and outlying or isolated regions of the central Community network with a view to strengthening economic and social cohesion, - to link the network to the Scandinavian and Central and Eastern European countries, - to connect up with intermodal terminals so that goods can be better shared among the various means of transport, - to by-pass the main urban nodes. This outline plan, which is of an indicative nature, involves completing 12 000 km of road in the next ten years.
Ces réalisations permettront (voir cartes en annexe) : - de relier les régions transfrontalières et les régions périphériques ou enclavées au réseau communautaire central en vue de renforcer la cohésion économique et sociale, - de lier le réseau aux pays scandinaves et de l'Europe centrale et orientale, - d'assurer les liaisons avec les plateformes intermodales pour mieux répartir les échanges entre les divers modes de transport, - de contourner les principaux noeuds urbains Ce schéma qui garde un caractère indicatif représente 12 000 km à entreprendre dans les dix prochaines années.