Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agricultural census
Agricultural survey
Carry out mentorship duties
Census
Census of agriculture
Census of population and housing
Census takers
Census worker
Commercial census taker
Enumeration
Estate less than freehold
Farm census
Guide less experienced colleagues
Less than freehold estate
Less-favoured area
Less-favoured region
Less-than-freehold estate
Livestock census
Non-freehold estate
Opinion census
Opinion poll
Opinion polls
Opinions poll
Population and housing census
Provide mentorship
Support less experienced colleagues
Survey enumerator
Underdeveloped region

Vertaling van "census was less " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
agricultural census [ census of agriculture | farm census | livestock census ]

recensement agricole [ enquête sur le cheptel | recensement du cheptel ]




census takers | census worker | commercial census taker | survey enumerator

agent recenseur | agent recenseur/agente recenseuse | agente recenseuse


less-favoured region [ less-favoured area | underdeveloped region ]

région défavorisée [ région de l'objectif 1 | région en retard de développement | région sous-développée | zone défavorisée ]


estate less than freehold | less than freehold estate | less-than-freehold estate | non-freehold estate

domaine non franc


agricultural census | agricultural survey | census of agriculture

recensement agricole | recensement de l'agriculture


census of population and housing | population and housing census

recensement de la population et des logements


carry out mentorship duties | support less experienced colleagues | guide less experienced colleagues | provide mentorship

guider ses collègues


opinion census | opinion polls | opinion poll | opinions poll

sondage d’opinion
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
These varieties have remained local to this area and, outside the department of Pyrénées-Orientales, only one hectare planted with Rouge du Roussillon apricot trees, 1,5 hectares with Aviera trees, less than one hectare with Royal Roussillon trees and no plantations with Avikandi trees have been identified (2010 census). In fact, attempts to plant these trees outside the geographical area have all failed, and no commercial production of the Rouge du Roussillon variety can be found in other production areas, whether French or foreign.

Ces variétés sont restées localisées dans ce bassin et, en dehors du département des Pyrénées-Orientales, il n’est recensé qu’un hectare planté d’abricotiers de variété Rouge du Roussillon, 1,50 hectare de variété d’Aviera, moins d’un hectare de Royal Roussillon et aucune plantation de la variété d’Avikandi (recensement 2010) En fait, les tentatives d’implantation hors de l’aire géographique ont toutes échoué, et l’on ne retrouve aucune production commerciale de variété de type Rouge du Roussillon dans les autres bassins de production, qu’ils soient français ou étrangers.


(a) The statistical data was provided by a public source; (b) The name of the public source is Statistics Canada (c) The data was evaluated using regression analysis and mapping of aggregated and disaggregated indicators (d) The data came from the 1996 census, from neighbourhood income and demographics data for 1997 and from labour force survey data up to April 2000; (e) No analysis was made of which federal ridings will be affected by these changes; (f) Basic census data are collected for all households in Canada and from one out of every five households on topics such as education, ethnicity, mobility, income and employment; neighb ...[+++]

(a) Les données statistiques nous proviennent d'une source publique (b) Le nom de cette source est Statistique Canada (c) Les données ont été évaluées à partir d'une analyse de régression et du mappage des indicateurs regroupés et non regroupés (d) Les données proviennent du recensement de 1996 à partir du revenu, des données du revenu et de la démographie selon les quartiers de 1997 et des données du sondage sur le marché du travail jusqu'a avril 2000 (e) Aucune analyse n'a été effectuée indiquant que des circonscriptions féderales seront touchées par ces modifications (f) Les données de base ...[+++]


31. Underlines the importance of the population census in gathering statistical information important for the development of Serbia, in particular of less developed regions; welcomes the fact that the census operations were conducted broadly successfully in Serbia in October 2011; strongly regrets the calls for a boycott of the census by politicians of ethnic Albanian origin, which were acted upon by members of municipal census commissions and a considerable number of citizens in Preševo and Bujanovac; notes that the authorities ha ...[+++]

31. insiste sur l'importance que revêt le recensement de la population pour recueillir des informations statistiques très utiles pour le développement de la Serbie et de ses régions les moins avancées, en particulier; se félicite que les opérations de recensement menées en Serbie en octobre 2011 se soient déroulées de façon satisfaisante dans l'ensemble; regrette vivement les appels à boycotter le recensement lancés par des hommes politiques issus de la minorité albanaise, appels qui ont été suivis par des membres des commissions mu ...[+++]


31. Underlines the importance of the population census in gathering statistical information important for the development of Serbia, in particular of less developed regions; welcomes the fact that the census operations were conducted broadly successfully in Serbia in October 2011; strongly regrets the calls for a boycott of the census by politicians of ethnic Albanian origin, which were acted upon by members of municipal census commissions and a considerable number of citizens in Preševo and Bujanovac; notes that the authorities ha ...[+++]

31. insiste sur l'importance que revêt le recensement de la population pour recueillir des informations statistiques très utiles pour le développement de la Serbie et de ses régions les moins avancées, en particulier; se félicite que les opérations de recensement menées en Serbie en octobre 2011 se soient déroulées de façon satisfaisante dans l'ensemble; regrette vivement les appels à boycotter le recensement lancés par des hommes politiques issus de la minorité albanaise, appels qui ont été suivis par des membres des commissions mu ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
29. Underlines the importance of the population census in gathering statistical information important for the development of Serbia, in particular of less developed regions; welcomes the fact that the census operations were conducted broadly successfully in Serbia in October 2011; strongly regrets the calls for a boycott of the census by politicians of ethnic Albanian origin, which were acted upon by members of municipal census commissions and a considerable number of citizens in Preševo and Bujanovac; notes that the authorities ha ...[+++]

29. insiste sur l'importance que revêt le recensement de la population pour recueillir des informations statistiques très utiles pour le développement de la Serbie et de ses régions les moins avancées, en particulier; se félicite que les opérations de recensement menées en Serbie en octobre 2011 se soient déroulées de façon satisfaisante dans l’ensemble; regrette vivement les appels à boycotter le recensement lancés par des hommes politiques issus de la minorité albanaise, appels qui ont été suivis par des membres des commissions mu ...[+++]


On the basis of the definition of the place of usual residence, persons usually resident in the place of enumeration but absent, or expected to be absent, at the time of the census for less than one year shall be considered as temporarily absent persons and thus included in the total population.

Eu égard à la définition du lieu de résidence habituelle, les personnes vivant normalement au lieu de recensement mais absentes, ou présumées absentes, au moment du recensement pendant moins d’un an doivent être considérées comme des personnes temporairement absentes et donc incluses dans la population totale.


The hon. member for Beauce, a former industry minister and former foreign affairs minister, has said he was receiving up to 1,000 complaints a week concerning the long form census when he was industry minister. In committee, however, the commissioner responsible for complaints told us that less than 10 complaints were received during the latest census period, that is, 10 in 10 years.

Le député de Beauce, ancien ministre de l'Industrie et ancien ministre des Affaires étrangères, a dit qu'il recevait jusqu'à 1 000 plaintes par semaine quand il était ministre de l'Industrie par rapport au recensement long, alors qu'on a su, au comité, par la commissaire responsable des plaintes, qu'il y a eu moins de 10 plaintes lors du dernier recensement, soit 10 en 10 ans.


This time the flavour of the month, proposed by the Italian Government, is no less than calling a state of emergency, taking a census of the Roma population, and fingerprinting them before expelling them.

Cette fois, la solution miracle proposée par le gouvernement italien consiste à déclarer un état d'urgence, à recenser les Roms et à recueillir leurs empreintes avant de les expulser.


Of the many examples where exact census data are relevant, I would like to mention two: the process of qualified majority voting by the Council and the allocation of resources from Structural Funds for the development of less-favoured regions.

De tous les exemples soulignant la pertinence du recensement de données exactes, j’aimerais en mentionner deux: le processus de vote à la majorité qualifiée par le Conseil et l’allocation de ressources issues des fonds structurels pour le développement des régions moins favorisées.


Perhaps the last census was less precise than previous ones, but I noticed that it said: " Number of languages spoken: both official languages and one or more non-official languages or multiple non-official languages only" .

Peut-être que le dernier recensement a été moins précis que les précédents, mais j'ai remarqué qu'on disait : « Nombre de langues parlées : les deux langues officielles et une ou plusieurs langues non officielles ou plusieurs langues non officielles seulement ».




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'census was less' ->

Date index: 2023-02-26
w