Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agricultural census
Catalogue of Census Returns on Microfilm
Census
Census of agriculture
Census return
Census takers
Census worker
Commercial census taker
Enumeration
Ethnic groups
Farm census
Livestock census
Mixed ethnic census group
Population census
Population register
Survey enumerator

Vertaling van "census return " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


Catalogue of Census Returns on Microfilm

Catalogue de recensements sur microfilm


Catalogue of Census Returns on Microfilm, 1901

Catalogue de recensements sur microfilm, 1901


agricultural census [ census of agriculture | farm census | livestock census ]

recensement agricole [ enquête sur le cheptel | recensement du cheptel ]


Ethnic groups (1991 census) (United Kingdom)

Ethnic groups (1991 census) (UK)




census takers | census worker | commercial census taker | survey enumerator

agent recenseur | agent recenseur/agente recenseuse | agente recenseuse


population census [ population register ]

recensement de population [ registre municipal de la population ]


Mixed ethnic census group

groupe ethnique mixte selon le recensement


Cardiopulmonary resuscitation discontinued - return of spontaneous circulation

réanimation cardiorespiratoire interrompue au retour de la circulation spontanée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Is convinced that increased efforts to facilitate returns are of particular importance in view of the need to carry out by 2011 a new population census, based on disaggregated data, in order to provide an updated overview of the population structure in BiH;

se déclare convaincu de l'importance particulière que revêtent des efforts accrus pour faciliter le retour au pays dans la perspective du nouveau recensement à effectuer d'ici à 2011, et ce sur la base de données ventilées, pour obtenir une idée actualisée de la structure de la population de BiH;


17. Is convinced that increased efforts to facilitate returns are of particular importance in view of the need to carry out by 2011 a new population census, based on disaggregated data, in order to provide an updated overview of the population structure in BiH;

17. se déclare convaincu de l'importance particulière que revêtent des efforts accrus pour faciliter le retour au pays dans la perspective du nouveau recensement à effectuer d'ici à 2011, et ce sur la base de données ventilées, pour obtenir une idée actualisée de la structure de la population de Bosnie‑Herzégovine;


8. Calls on the MCJD, the transitional government and CENI to decide to complete the census and the distribution of polling cards between the referendum and the elections, in order to bridge the gulf between the 1995 census and the current electoral roll, including the acceptance of the evidence of witnesses as a means of proving the identity of refugees who have returned to the country, and in this context welcomes the open-mindedness shown by the chair of CENI in Brussels on 30 May 2005;

8. invite le CMJD, le gouvernement de transition et la CENI à décider de compléter le recensement et la distribution des cartes électorales entre le référendum et les autres échéances électorales, afin de combler le fossé entre le recensement de 1995 et l'actuelle liste électorale, y compris en acceptant les témoignages comme moyen de preuve de l'identité pour les réfugiés de retour, et se félicite à ce sujet de l'ouverture montrée par le président de la CENI à Bruxelles le 30 mai 2005;


8. Calls on the MCJD, the transitional government and CENI to decide to complete the census and the distribution of polling cards between the referendum and the elections, in order to bridge the gulf between the 1995 census and the current electoral roll, including the acceptance of the evidence of witnesses as a means of proving the identity of refugees who have returned to the country, and in this context welcomes the open-mindedness shown by the chair of CENI in Brussels on 30 May 2005;

8. invite le CMJD, le gouvernement de transition et la CENI à décider de compléter le recensement et la distribution des cartes électorales entre le référendum et les autres échéances électorales, afin de combler le fossé entre le recensement de 1995 et l'actuelle liste électorale, y compris en acceptant les témoignages comme moyen de preuve de l'identité pour les réfugiés de retour, et se félicite à ce sujet de l'ouverture montrée par le président de la CENI à Bruxelles le 30 mai 2005;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. Calls on the Military Council for Justice and Democracy, the transitional government and the National Independent Electoral Commission (CENI) to decide to complete the census and the distribution of polling cards between the referendum and the elections, in order to bridge the gulf between the 1995 census and the current electoral roll, including the acceptance of the evidence of witnesses as a means of proving the identity of refugees who have returned to the country, and in this context welcomes the open-mindedness shown by the c ...[+++]

8. invite le CMJD, le gouvernement de transition et la Commission électorale nationale indépendante (CENI) à décider de compléter le recensement et la distribution des cartes électorales entre le référendum et les autres échéances électorales, afin de combler le fossé entre le recensement de 1995 et l'actuelle liste électorale, y compris en acceptant les témoignages comme moyen de preuve de l'identité pour les réfugiés de retour, et se félicite à ce sujet de l'ouverture montrée par le président de la CENI à Bruxelles le 30 mai 2005;


The census conducted in the second half of 2000 by the Governments of the then FRY and BiH in cooperation with UNHCR indicated that the maximum potential for return of the remaining refugees was around 30%, i.e. approximately a little more than 83,000 individuals (76,500 from SaM and 6,500 from BiH).

Le recensement effectué au second semestre 2000 par les gouvernements de l'ex-République fédérale de Yougoslavie et de Bosnie-Herzégovine, en coopération avec le HCR, indiquait que le pourcentage maximal de réfugiés restants susceptibles de revenir en Croatie se situait aux alentours de 30 %, soit un peu plus de 83 000 personnes (76 500 en Serbie-et-Monténégro et 6 500 en Bosnie-Herzégovine).


They have spoken of the importance of census returns to genealogy and emphasized that only by census returns will future students and historians have any ability to learn the stories and real life details of ordinary people.

Ils ont parlé de l'importance des données du recensement pour la généalogie et ont souligné que ce n'est qu'avec ces données que les étudiants et les historiens de l'avenir pourront reconstituer en détail la vie des gens du peuple.


When an operation spans two census periods, the date of loading determines the period which the record must cover (e. g. an operation beginning towards the end of January and ending in the early part of February should be included in the January return).

En cas de chevauchement d'un transport sur deux périodes de recensement, la date à laquelle le chargement est effectué détermine la période dans laquelle le compte rendu doit être compris (par exemple, le transport d'une marchandise chargée fin janvier et déchargée début février doit être compris dans les comptes rendus du mois de janvier).


Where an operation spans two census periods, the date of loading determines the period which the record must cover (e.g. an operation beginning towards the end of January and ending in the early part of February should be included in the January return).

En cas de chevauchement d'un transport sur deux périodes de recensement, la date à laquelle le chargement est effectué détermine la période dans laquelle le compte rendu doit être compris (par exemple, le transport d'une marchandise chargée fin janvier et déchargée début février doit être compris dans les comptes rendus du mois de janvier).


Where an operation spans two census periods, the date of loading determines the period which the record must cover (e.g. an operation beginning towards the end of January and ending in the early part of February should be included in the January return).

En cas de chevauchement d'un transport sur deux périodes de recensement, la date à laquelle le chargement est effectué détermine la période dans laquelle le compte rendu doit être compris ( par exemple, le transport d'une marchandise chargée fin janvier et déchargée début février doit être compris dans les comptes rendus du mois de janvier ).




Anderen hebben gezocht naar : mixed ethnic census group     agricultural census     census     census of agriculture     census return     census takers     census worker     commercial census taker     enumeration     farm census     livestock census     population census     population register     survey enumerator     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'census return' ->

Date index: 2023-06-19
w