Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anoint religious celebrants
Bless religious celebrants
Canada's Parks Celebrate our Heritage
Celebrate religious ceremonies
Celebrating Our Heritage
Consecrate religious officials
Hundredth of an hour
Interact with celebrities
Lead religious worship
Liaise with celebrities
Liaise with celebrity
Ordain religious officials
Perform religious ceremonies
Schmooze with celebrities
Undertake religious ceremonies

Vertaling van "celebrate our hundredth " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Celebrating Our Progress, Facing Our Future: Annual Report, 1997

Des progrès accomplis aux défis à venir: rapport annuel, 1997


Celebrating Our Heritage

Mise en valeur de notre patrimoine


Canada's Parks: Celebrate our Heritage

Les parcs du Canada : Célébrons notre patrimoine


liaise with celebrity | schmooze with celebrities | interact with celebrities | liaise with celebrities

assurer la liaison avec des célébrités


bless religious celebrants | consecrate religious officials | anoint religious celebrants | ordain religious officials

ordonner des représentants religieux




lead religious worship | undertake religious ceremonies | celebrate religious ceremonies | perform religious ceremonies

organiser des cérémonies religieuses


Convention on Celebration and Recognition of the Validity of Marriages

Convention sur la célébration et la reconnaissance de la validité des mariages


Convention to Facilitate the Celebration of Marriages Abroad

Convention tendant à faciliter la célébration des mariages à l'étranger
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Not only is it the year that we celebrate our Queen's sixtieth anniversary on the throne, but it is also the year we mark the two-hundredth anniversary of the start of the War of 1812.

Non seulement est-ce l'année où nous fêtons le 60anniversaire de l'accession au trône de la reine, mais c'est aussi l'année où nous soulignons le 200 anniversaire du début de la guerre de 1812.


Senator LeBreton: Honourable senators, quite rightly, we all joined together and celebrated the Diamond Jubilee of the ascendancy to the throne of Her Majesty Queen Elizabeth II. This year, we are celebrating the two hundredth anniversary of the War of 1812, which historians agree was a seminal moment in Canadian history in terms of our identity on the northern half of North America.

Le sénateur LeBreton : Honorables sénateurs, nous avons effectivement tous célébré ensemble le jubilé de diamant de l'accession au trône de Sa Majesté la reine Elizabeth II. Cette année, nous célébrons le 200 anniversaire de la guerre de 1812 qui, les historiens en conviennent, a constitué un épisode majeur de l'histoire du Canada, du point de vue de notre identité dans la moitié septentrionale de l'Amérique du Nord.


– (HU) Mr President, ladies and gentlemen, today, we are celebrating the one hundredth International Women’s Day, commemorating the demonstration of worker women who protested for equal wages in New York in the mid-19th century.

– (HU) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, nous fêtons aujourd’hui le centenaire de la Journée internationale de la femme, commémorant la manifestation des travailleuses new-yorkaises qui ont revendiqué l’égalité salariale au milieu du XIXe siècle.


I hope that, when we come to celebrate our hundredth birthday, future generations will look back at last week’s summit and see it as a turning point, when the EU began to work together, tackle the big issues of our times and regain the confidence of its citizens.

J’espère que les générations futures, lorsque nous célèbrerons notre centième anniversaire, se souviendront du sommet de la semaine dernière et le considéreront comme un tournant, le moment à partir duquel l’Union européenne s’est mise à collaborer, à aborder les grandes questions de notre temps et à regagner la confiance de ses citoyens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (ET) Ten days ago Finnish Social Democrats celebrated the hundredth anniversary of the granting of full suffrage to women.

- (ET) Il y a dix jours, les sociaux démocrates finlandais ont fêté le centième anniversaire de la reconnaissance du droit de vote aux femmes.


Taiwan's democratically elected Liberal President, Chen Shui-bian has been invited to Sweden by a Swedish sister party to take part on a private basis in its hundredth anniversary celebrations.

Le président libéral taïwanais élu démocratiquement Chen Shui-bian a été invité en Suède par un parti suédois frère du sien en vue de participer à titre privé au jubilé des cent ans de ce dernier.


The treatment consists of an evocation of the historical and cultural cross-currents within Europe as well as a sketch of the present dynamism of the Community as it participates in major events in 1992 such as the Olympic Games in Barcelona and Albertville and the celebrations of Christopher Columbus in Genoa and, in Sevile itself, of the five- hundredth anniversary of his discovery of America.

Le scénario, dans sa présentation évocatrice de l'interpénétration historique et culturelle de l'Europe, illustre également le dynamisme actuel de la Communauté avec sa participation en 1992 aux grandes manifestations contemporaines telles que les Jeux Olympiques de Barcelone et d'Albertville, ainsi qu'à celles consacrées dans la ville de Gênes à la mémoire de Christophe Colomb et, à Séville même, au 5ème centenaire de sa découverte de l'Amérique.


In 1991, as we celebrated the one-hundredth anniversary of our settlement in Canada, Ukrainian Canadians were delighted that Canada, as a government of the G7 and a member of NATO, became the first Western nation to formally recognize Ukraine as an independent country.

En 1991, alors que nous commémorions le 100e anniversaire de notre installation au Canada, les Ukrainiens canadiens ont été heureux d'apprendre que le Canada, en tant que participant au G7 et que membre de l'OTAN, était devenu le premier pays occidental à reconnaître officiellement l'indépendance de l'Ukraine.


In fact, on the set of the newest incarnation of Degrassi, The Next Generation, we had a cake and candles this week to celebrate the production of our three-hundredth episode.

Sur le plateau de tournage de Degrassi : La Nouvelle Génération, nous avons d'ailleurs eu cette semaine un gâteau et des chandelles pour célébrer notre 300 épisode.


w