Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
All other things being equal
All things being equal
All things to all people
Anoint religious celebrants
Bless religious celebrants
Celebrate religious ceremonies
Census is All Things to All People
Ceteris paribus
Consecrate religious officials
Inherently dangerous thing
Interact with celebrities
Lead religious worship
Liaise with celebrities
Liaise with celebrity
Ordain religious officials
Other things being equal
Other things equal
Perform religious ceremonies
Schmooze with celebrities
Thing dangerous in itself
Undertake religious ceremonies

Vertaling van "celebrate all things " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
liaise with celebrity | schmooze with celebrities | interact with celebrities | liaise with celebrities

assurer la liaison avec des célébrités


bless religious celebrants | consecrate religious officials | anoint religious celebrants | ordain religious officials

ordonner des représentants religieux


inherently dangerous thing | thing dangerous in itself

chose dangereuse en elle-même | chose fondamentalement dangereuse


all other things being equal | other things being equal

toutes choses égales par ailleurs


all things being equal [ all other things being equal ]

toutes choses pareilles [ toutes choses égales | toutes choses égales d'ailleurs ]


ceteris paribus | all other things being equal | other things equal | other things being equal

ceteris paribus | toutes choses étant égales par ailleurs | toutes choses égales par ailleurs


Census is All Things to All People

Le recensement : tout le monde y trouve son compte


all things to all people

système où on essaie de faire tout pour tous


lead religious worship | undertake religious ceremonies | celebrate religious ceremonies | perform religious ceremonies

organiser des cérémonies religieuses


Convention on Celebration and Recognition of the Validity of Marriages

Convention sur la célébration et la reconnaissance de la validité des mariages
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In this country we have many cultures, many peoples, all of whom celebrate one thing in common, and that is democracy.

Notre pays accueille de nombreuses cultures et de nombreux peuples qui ont tous une chose en commun: ils honorent la démocratie.


With a $25-million investment, we will make sure that all parts of this country can celebrate in their history and all the good things that have helped make this such a great country to live in.

Notre investissement de 25 millions de dollars permettra à toutes les régions du pays de célébrer leur histoire et tout ce qui a contribué à faire du Canada un merveilleux pays où vivre.


"Our finalists have two things in common - they are European and they are among the world's most visionary architects. The EU Prize celebrates their talent and showcases the economic, social and cultural importance of our creative industries," said Androulla Vassiliou, European Commissioner for Education, Culture, Multilingualism and Youth.

Mme Androulla Vassiliou, commissaire européenne à l’éducation, à la culture, au multilinguisme et à la jeunesse, a déclaré: «Nos finalistes ont deux choses en commun: ils sont européens et ils comptent parmi les architectes les plus visionnaires de la planète. Le prix de l’UE célèbre leur talent et met en évidence l’importance économique, sociale et culturelle de nos industries créatives».


If we assess the level of implementation at national level of the 20-20-20 goals that we have adopted, and which were celebrated by some governments of the European Union, no more than 9% of what we have set ourselves is achievable as things currently stand. Thus, as far as energy policy is concerned, this weekend’s summit is a crisis summit, and if we do not put a massive amount of commitment into this, these goals will not be achieved ...[+++]

Si nous évaluons, à l’échelon national, le niveau de mise en œuvre des objectifs 20-20-20 que nous avons adoptés, et dont se sont réjouis certains gouvernements de l’Union européenne, il n’est pas possible de réaliser, dans la situation actuelle, plus de 9 % des objectifs que nous nous sommes fixés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The celebration of this anniversary offers my province and readers from around the world the chance not only to celebrate the character of Anne Shirley, but also to celebrate all things Montgomery's book has made famous, the creativity, optimism, determination and the beauty of Prince Edward Island.

La célébration de cet anniversaire offre à ma province et aux lecteurs de partout dans le monde l'occasion de rendre hommage non seulement au personnage d'Anne Shirley, mais aussi à tout ce que le roman de Montgomery a fait connaître, soit la créativité, l'optimisme, la détermination et la beauté de l'Île-du-Prince-Édouard.


I would start by saying that if you talk to people from Africa, they say ‘too often you in Europe only talk about drought and famine and all the bad things about Africa, why do you not sometimes celebrate the good things about Africa?’. I think that is what the Commissioner was doing.

Je commencerais par dire que quand on parle aux Africains, ils disent: «En Europe, vous ne parlez trop souvent que de sécheresse et de famine et de toutes les mauvaises choses en Afrique, mais pourquoi ne saluez-vous jamais les bonnes choses?» Je pense que c’est ce qu’a fait le commissaire.


One thing, though – and this I have to say to Mr Schmit – that one thing I too do not accept is the celebrated chaos theory, according to which all is lost if there is no mutual understanding.

Néanmoins, il est une chose - et je m’adresse à M. Schmit - que moi non plus je n’accepte pas, à savoir la célèbre théorie du chaos, selon laquelle tout est perdu en l’absence de compréhension mutuelle.


On the eve of National Flag Day, let us celebrate all the things, such as Tim Hortons, that are authentically Canadian.

À la veille du jour du drapeau national, célébrons tout ce qui, comme Tim Horton, est authentiquement canadien.


Today is World Day of Peace and, to celebrate this event, the Pope has said some interesting things, including, amongst other things, that in order to combat terrorism, repression is not enough, and he also said that decisions relating to measures to be applied to States must be adopted within the framework of the United Nations.

C’est aujourd’hui la Journée mondiale de la paix et pour célébrer cet événement, le pape a dit des choses intéressantes, notamment que la répression ne suffisait pas pour combattre le terrorisme. Il a également déclaré que des décisions relatives aux mesures à appliquer aux États devaient être adoptées dans le cadre des Nations unies.


Only yesterday, when I spoke during the debate, I said that the European company is a good thing, so good that I could see myself celebrating the success of the European limited-liability company by swimming in a bath tub full of euros.

Hier déjà, j'ai parlé au cours de la discussion et j'ai dit que la Société Européenne est une chose positive, à tel point que je me suis vu nageant dans l'or, dans une baignoire remplie d'euros, pour fêter le succès de la Société anonyme Européenne.


w