Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assessment of attitude toward nutritional status
Attitude toward retirement
Attitude toward work
Attitude toward young people
Attitude towards retirement
Attitude towards work
Attitude towards young people
Attitudes to abuse
Attitudes towards drugs
Attitudes towards violence
Canadian attitudes toward women
Canadian attitudes toward women thirty years of change
Disasters
Torture

Traduction de «cautious attitude toward » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Canadian attitudes toward women: thirty years of change [ Canadian attitudes toward women ]

Les attitudes des Canadiens à l'égard des femmes : trente ans d'évolution [ Les attitudes des Canadiens à l'égard des femmes ]


attitude toward retirement | attitude towards retirement

attitude vis-à-vis de la retraite


attitude toward work | attitude towards work

attitude vis-à-vis du travail


attitude toward young people | attitude towards young people

attitude à l'égard des jeunes


Assessment of attitude toward nutritional status

évaluation de l'attitude face à l'état nutritionnel


Definition: Personality change, persisting for at least two years, attributable to the traumatic experience of suffering from a severe psychiatric illness. The change cannot be explained by a previous personality disorder and should be differentiated from residual schizophrenia and other states of incomplete recovery from an antecedent mental disorder. This disorder is characterized by an excessive dependence on and a demanding attitude towards others; conviction of being changed or stigmatiz ...[+++]

Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par ...[+++]


Definition: Enduring personality change, present for at least two years, following exposure to catastrophic stress. The stress must be so extreme that it is not necessary to consider personal vulnerability in order to explain its profound effect on the personality. The disorder is characterized by a hostile or distrustful attitude toward the world, social withdrawal, feelings of emptiness or hopelessness, a chronic feeling of being on edge as if constantly threatened, and estrangement. Post-traumatic stress disorder (F43.1) may precede this type of personality change. | Personality change after:concentration camp exp ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]


attitudes towards violence [ attitudes to abuse ]

attitudes à l'égard de la violence [ attitudes reliées à la violence ]


attitudes towards drugs

attitudes à l'égard des drogues


An Analysis of Attitudes Towards Official Languages Policy among Anglophones

Analyse des attitudes des anglophones à l'égard des politiques en matière de langues officielles
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Of course, I advise the High Representative to adopt a constructive and I would say positive, yet cautious attitude towards the interim government, but also to call for a series of reforms, a set of measures, which must be clear.

Bien entendu, je conseille à la haute représentante d’adopter une attitude constructive et - je dirais - à la fois positive et prudente à l’égard du gouvernement intérimaire, mais aussi de réclamer une série de réformes, un ensemble de mesures, qui doivent être claires.


Since the agreement in Lisbon there have been grounds for a certain optimism about the future of the European Union, firstly with regard to the Member States’ ability to agree; secondly, there is a cautious attitude towards assessing the agreement achieved, since it will not be possible to evaluate the real effect of the Treaty in that area until it has been in force for several years; the third is a negative assessment of the fact that, following the outcome of the referendums in the Netherlands and France, the Constitutional Treaty became a treaty partly by avoiding listening to public opinion.

Depuis l'accord de Lisbonne, nous avons vu émerger les raisons d'un optimisme certain en ce qui concerne l'avenir de l'Union européenne, s'agissant d'abord de la capacité des États membres à se mettre d'accord. Ensuite, on observe une certaine prudence dans l'évaluation de l'accord obtenu dans la mesure où l'on ne pourra examiner à sa juste mesure l'impact réel du traité dans ce domaine qu'après plusieurs années. La troisième analyse est négative du fait que, suite aux résultats des référendums menés en France et aux Pays-Bas, le traité constitutionnel n'est devenu ce qu'il est qu'en évitant partiellement de prêter l'oreille à l'opinion ...[+++]


The European Commission has always maintained a cautious attitude toward the role of local government institutions in the field of development policy, seeking to maintain good diplomatic relations with third countries and to pay the countries the money allocated to them as soon as possible, since negotiating with local governments requires a lot of time, and in my opinion, is difficult to carry out.

La Commission européenne s’est toujours montrée prudente vis-à-vis du rôle des organismes publics locaux dans le domaine de la politique de développement, en tâchant de conserver de bonnes relations diplomatiques avec les pays tiers et de verser le plus vite possible aux pays les sommes qui leur sont promises, car, selon moi, la négociation avec les autorités locales prend beaucoup de temps et est difficile à mener.


We all agree that we need to take a cautious and strict attitude toward Hamas, but we have to honour our commitments of humanitarian aid to the Palestinian people.

Nous convenons tous de la nécessité d'adopter une attitude prudente et exigeante à l'égard du Hamas, mais nous devons respecter nos engagements d'aide humanitaire envers la population palestinienne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
32. Notes that the cautious attitude of consumers towards GMOs and their products recorded in various European surveys (Eurobarometer, December 2001, ITPS Report, etc.) is in large measure attributable to insufficient provision of information about GMO technology; considers it essential, therefore, that consumers receive reliable and full information;

32. signale que l'attitude réservée des consommateurs décrite dans différentes enquêtes européennes (Eurobaromètre de décembre 2001, rapport de l'ITPS, etc.) quant à l'utilisation des OGM et des produits obtenus à partir des OGM est due en grande partie à l'insuffisance des informations données sur la technologie des OGM; juge dès lors essentiel de fournir une information fiable et complète aux consommateurs;


29. Notes that the cautious attitude of consumers towards GMOs and their products recorded in various European surveys (Eurobarometer, December 2001, ITPS Report, etc.) is in large measure attributable to insufficient provision of information about GMO technology; considers it essential, therefore, that consumers receive reliable and full information;

29. signale que l'attitude réservée des consommateurs décrite dans différentes enquêtes européennes (Eurobaromètre de décembre 2001, rapport de l'ITPS, etc.) quant à l'utilisation des OGM et des produits obtenus à partir des OGM est due en grande partie à l'insuffisance des informations données sur la technologie des OGM; juge dès lors essentiel de fournir une information fiable et complète aux consommateurs;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cautious attitude toward' ->

Date index: 2023-09-09
w