Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apply chiropractic techniques for maternal healthcare
Assistant to midwife
Birth grant
Care of mothers and infants
Damming ability
Determine cause of death
EI maternity benefits
Employment Insurance maternity benefits
Identify cause of death
Investigate cause of dying
Maternal ability
Maternal and child health
Maternal mortality
Maternal mortality rate
Maternal quality
Maternal welfare
Maternity allowance
Maternity benefit
Maternity benefits
Maternity care assistant
Maternity clinic
Maternity confinement
Maternity home
Maternity hospital
Maternity protection
Maternity support employee
Maternity support worker
Motherhood
Mothering ability
Pregnancy
Pregnant woman
Protection of mothers
Provide chiropractic maternal health care
Provide chiropractic maternal health-care
Provide chiropractic maternal healthcare
Report on cause of death

Traduction de «causes maternal » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
apply chiropractic techniques for maternal healthcare | provide chiropractic maternal health care | provide chiropractic maternal healthcare | provide chiropractic maternal health-care

fournir des soins chiropratiques maternels


care of mothers and infants [ maternity protection | protection of mothers | maternity protection | Maternal and child health(ECLAS) | maternal welfare(UNBIS) ]

protection maternelle et infantile [ protection de la maternité | protection de la mère ]


maternity clinic | maternity home | maternity hospital

maternité


motherhood [ maternity confinement | pregnancy | pregnant woman ]

maternité [ accouchement | femme enceinte | grossesse | parturiente ]


assistant to midwife | maternity support employee | maternity care assistant | maternity support worker

assistant sage-femme | assistante sage-femme | assistant en maternité | assistant en maternité/assistante en maternité


Employment Insurance maternity benefits [ EI maternity benefits | maternity benefits ]

prestations de maternité de l'assurance-emploi [ prestations de maternité de l'a.-e. | prestations d'assurance-emploi liées à la maternité | prestations d'a.-e. liées à la maternité | prestations de maternité ]


damming ability | maternal ability | maternal quality | mothering ability

qualité maternelle


Maternal mortality | Maternal mortality rate

Indice de mortalité maternelle


maternity benefit [ birth grant | maternity allowance ]

allocation de maternité [ allocation de naissance | allocation postnatale | allocation prénatale ]


investigate cause of dying | report on cause of death | determine cause of death | identify cause of death

déterminer la cause de la mort
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Medical evidence shows that this practice can seriously impact many normal body functions, increases maternal and infant mortality, and can also cause lifelong trauma beyond the physical damages.

Des preuves médicales montrent que ces pratiques peuvent avoir des répercussions graves sur de nombreuses fonctions organiques, accroissent la mortalité maternelle et infantile et peuvent, au-delà des lésions physiques, engendrer des traumatismes à vie.


At the individual level, undernutrition is the underlying cause of considerable child and maternal mortality.

Au niveau individuel, la dénutrition est la cause sous-jacente d’une part considérable de la mortalité infantile et maternelle.


In many developing countries it is an underlying cause of at least one third of all child deaths and 20% of maternal mortality every year[9].

Dans de nombreux pays en développement, il s’agit d’une cause sous-jacente d’au moins un tiers de l’ensemble des décès d’enfants et de 20 % de la mortalité maternelle chaque année[9].


whereas some armed groups are opposed to secular and girls’ education, or to girls being treated by male medical personnel, and therefore hamper access to these services; whereas a general climate of insecurity as a result of conflict also prevents children, teachers and medical personnel from attending school or seeking medical assistance; whereas women and children face heightened risks as a result of displacement and the breakdown of normal protection and support structures; whereas international humanitarian law requires that all necessary medical care be provided without discrimination to girls and women raped in war; whereas unsafe abortion is listed by the World Health Organisation as one of the three leading ...[+++]

considérant que certains groupes armés s'opposent à l'enseignement laïc et à l'éducation des filles, et refusent que les filles soient soignées par un personnel médical masculin, ce qui les empêche de fait d'accéder à ces services; que le climat général d'insécurité qui résulte des conflits empêche également les enfants, les enseignants et le personnel médical de se rendre à l'école ou de demander une assistance médicale; que les femmes et les enfants font face à des risques accrus dans un contexte de déplacement et d'effondrement des structures normales de protection et de soutien; que le droit international humanitaire exige que tous les soins médicaux nécessaires soient prodigués sans discrimination aux jeunes filles et aux femmes vic ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Canada's efforts in Nigeria are focused on strengthening primary health care delivery at the community level and preventing and treating the most prevalent illnesses and diseases that cause maternal and child mortality.

Les efforts déployés par le Canada au Nigeria sont axés sur le renforcement de la prestation des soins de santé primaires à l'échelle communautaire ainsi que sur la prévention et le traitement des maladies les plus courantes qui sont à l'origine de la mortalité maternelle et infantile.


The Prime Minister worked alongside co-chair President J.M. Kikwete of Tanzania and UN Secretary-General Ban Ki-moon to focus Canada's efforts on strengthening health services at the community level, improving nutrition for both mothers and children, and preventing and treating the most prevalent illnesses and diseases that cause maternal and child mortality.

Le premier ministre a travaillé aux côtés du coprésident J. M. Kikwete, président de la Tanzanie, et de Ban Ki-moon, secrétaire général des Nations Unies, pour concentrer les efforts du Canada sur le renforcement des services de santé à l'échelon communautaire, l'amélioration de l'alimentation des mères et des enfants et la prévention et le traitement des maladies les plus répandues qui causent le décès des mères et des enfants.


One of the causes of maternal mortality is unsafe abortions, accounting for about 13% of all maternal mortality, resulting in 47,000 deaths each year, almost exclusively in developing countries.

L'une des causes de mortalité maternelle est la pratique d'avortements non sécurisés, lesquels représentent quelque 16 % de ce type de mortalité, soit 47 000 décès chaque année, presque exclusivement dans les pays en développement.


CIDA’s approach consists of three paths: strengthening health systems to improve service delivery to maternal, newborn, and child health at the local level by training more health workers and increasing access to adequately equipped local health centres; reducing the burden of diseases to prevent and treat the prevalent diseases and illnesses that are the main causes of maternal and child mortality; and improving nutrition by increasing access to healthful and nutritious food and essential micronutrient supplements that improve and ...[+++]

L’approche de l’ACDI comporte trois volets: renforcer les systèmes de santé afin que les pays aient les capacités et les ressources nécessaires pour fournir des services de qualité à long terme; réduire le fardeau des maladies pour prévenir et soigner les maladies courantes qui constituent les principales causes de mortalité maternelle et juvénile; et améliorer la nutrition en élargissant l’accès à des aliments sains et nutritifs et à des suppléments de micronutriments essentiels qui permettent d’améliorer et de sauver des vies.


Given that the four biggest causes of maternal death in developing countries are post-partum bleeding, infections, hypertension or chronic diseases such as HIV/AIDS, and unsafe abortion, which are recognized by the World Health Organization and physicians around the world, why was it that out of those four causes the government only picked three to deal with and ignored one?

Étant donné que, selon l'Organisation mondiale de la Santé et les médecins du monde entier, les quatre principales causes de mortalité maternelle dans les pays en développement sont le saignement post-natal, les infections, l'hypertension ou les maladies chroniques comme le VIH-sida, et les avortements à risque, comment se fait-il que le gouvernement n'a ciblé que trois des quatre causes et choisi d'en ignorer une?


When you then look at what we call indirect causes of maternal mortality, that is when you would include problems such as HIV/AIDS, malaria, and cardiac diseases. Altogether, we know that the three leading causes of maternal death are hemorrhage, high blood pressure, and indirect causes, and they account for about 70%.

En somme, nous savons que les trois principales causes de décès maternel sont l'hémorragie, la tension artérielle élevée et les causes indirectes, et qu'elles représentent environ 70 p. 100 des décès.


w