Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aid a cause
Assess cause of damage
Cause
Cause and effect diagram
Cause-and-effect diagram
Causes and effects diagram
Determine cause of damage
Determine cause of death
Determining cause of damage
Determining causes of damage
Discharge for cause
Discharge for just cause
Dismissal for cause
Dismissal for just cause
Dismissal with just cause
Emergency Trust Fund for Africa
European Union Emergency Trust Fund for Africa
Fishbone diagram
Help a cause
Identify cause of death
Investigate cause of dying
Ishikawa diagram
Just cause
Justifiable cause
Obvious cause
Ourselves Growing Older
Ourselves Growing Older a Conference on Women's Aging
Present a cause
Proper cause
Rejection for cause
Report on cause of death
Support a cause
The report of the Commission on Canadian Studies
To Know Ourselves

Vertaling van "caused for ourselves " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Ourselves Growing Older: a Conference on Women's Aging [ Ourselves Growing Older ]

Ourselves Growing Older : a Conference on Women's Aging [ Ourselves Growing Older ]


To Know Ourselves: The report of the Commission on Canadian Studies [ To Know Ourselves | The report of the Commission on Canadian Studies ]

Se connaître : le rapport de la Commission sur les études canadiennes [ Se connaître | Rapport de la Commission sur les études canadiennes ]


help a cause | support a cause | aid a cause | present a cause

défendre une cause


assess cause of damage | determining causes of damage | determine cause of damage | determining cause of damage

déterminer la cause d’un dommage


investigate cause of dying | report on cause of death | determine cause of death | identify cause of death

déterminer la cause de la mort


dismissal for just cause [ dismissal for cause | dismissal with just cause | discharge for just cause | discharge for cause | rejection for cause ]

congédiement justifié [ renvoi justifié | congédiement motivé | renvoi motivé | renvoi pour cause | congédiement pour cause ]


just cause | justifiable cause | proper cause | obvious cause | cause

cause juste | motif valable | juste motif


dismissal for just cause | dismissal for cause | discharge for just cause | discharge for cause

congédiement justifié | renvoi justifié | congédiement pour cause | renvoi pour cause | congédiement motivé


Emergency Trust Fund for Africa | Emergency Trust Fund for stability and addressing root causes of illegal migration in Africa | Emergency Trust Fund for stability and addressing root causes of irregular migration and displaced persons in Africa | European Union Emergency Trust Fund for Africa | European Union Emergency Trust Fund for stability and addressing root causes of irregular migration and displaced persons in Africa

fonds d'affectation spéciale d'urgence pour la stabilité et la lutte contre les causes profondes de la migration irrégulière et du phénomène des personnes déplacées en Afrique | fonds fiduciaire d'urgence en faveur de la stabilité et de la lutte contre les causes profondes de la migration irrégulière et du phénomène des personnes déplacées en Afrique | fonds fiduciaire d'urgence pour l'Afrique


Ishikawa diagram | cause and effect diagram | cause-and-effect diagram | causes and effects diagram | fishbone diagram

diagramme d'Ishikawa | diagramme causes-effet | diagramme causes et effet | diagramme cause-effet | diagramme cause et effet | diagramme en arête de poisson | diagramme en arêtes de poisson
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The problem that I think we caused for ourselves is that with the best intentions we changed the rules for private members' business—and I'm a big supporter of private members' business—but unless we can somehow get more hours dedicated to it.Because when we prorogued, generally—rightly, wrongly, whatever—we would have wiped the slate clean and started again, and then you say that's the luck of the draw, blah, blah, blah.

Le problème que nous avons créé, je crois, c'est que, avec les meilleures intentions du monde, nous avons changé les règles relatives aux affaires émanant des députés—et je suis partisan des affaires émanant des députés—mais à moins de consacrer davantage d'heures à ces affaires.En effet, au moment d'une prorogation, en règle générale—à tort ou à raison—on efface tout, on repart de zéro; on dit alors que c'est une question de chance, etc., etc.


In Arnold Bennett's novel, The Card, the countess asks of a rising young politician, “But with what great cause is he associated?” This is the question that each of us must ask of ourselves; not, “Am I great?” but “Is my cause great?”.

Dans le roman d'Arnold Bennett intitulé The Card, la comtesse demande au sujet d'un jeune politicien prometteur: « Oui, mais quelle est la grande cause qu'il défend? » Voilà la question que chacun de nous doit se poser.


A whole lot of things, though, that cause problems have to do with the way in which we – by which I mean the Western world – can find it in ourselves to spend billions on anything except the removal of the causes of these conflicts, which are, as ever, poverty, hunger, epidemics, disease, and under-development.

Néanmoins, toute une série de choses qui causent des problèmes ont trait à la manière dont nous - j’entends par-là le monde occidental - pouvons nous retrouver à dépenser des milliards à tout sauf à l’élimination des causes de ces conflits, qui sont, comme toujours, la pauvreté, la famine, les épidémies, les maladies et le sous-développement.


Parliament’s call for medicines to be used as a last resort, once the causes of the psychological illness have been sufficiently explained, should be central, and we cannot let ourselves become the lackeys of the pharmaceutical industry and dedicate ourselves to further pathologising and medicalising life cycles and processes.

La demande exprimée par le Parlement de n’utiliser des médicaments qu’en dernier recours, une fois les causes des problèmes psychologiques suffisamment expliquées, doit constituer l’élément central de notre réflexion. Nous ne pouvons devenir les laquais de l’industrie pharmaceutique et continuer à médicaliser et à «pathologiser» les cycles de vie et les processus psychologiques des citoyens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Knowing the causes is essential if we want the recovery plans – this plan for cod and other future ones – to achieve their objectives, since if we restrict ourselves to reducing catches without tackling causes other than over-fishing – and I would mention the disruption of the food chain or sea pollution – we will perhaps find that the years will have passed and fish populations will not have increased.

Il est fondamental de connaître les causes si nous voulons que les plans de reconstitution - du cabillaud, dans ce cas-ci, ou d’autres plans par la suite - rencontrent leurs objectifs. En effet, si nous nous limitons à réduire les captures et que nous ne nous attaquons pas aux causes autres que la surexploitation - je pense en particulier à la rupture de la chaîne alimentaire et à la pollution des mers -, les années passeront peut-être sans que les stocks halieutiques augmentent.


Poul Nielson, European Commissioner for Development and Humanitarian Aid, said: "The delay in ratification of the Agreement should not cause us to forget the ambitious goals we set ourselves.

M. Poul Nielson, Commissaire européen chargé du développement et de l'aide humanitaire a indiqué à ce sujet que: "Le retard survenu dans la ratification de l'accord ne doit pas nous faire oublier les objectifs ambitieux que nous nous sommes fixés.


It also makes it necessary for us, and this should be a matter of priority, to come face to face with the reality of our failure and to ask ourselves what is the cause of it.

Elle nous oblige aussi, elle devrait nous obliger surtout, à regarder la réalité de notre échec en face, bien en face, et à nous interroger sur sa cause.


The damage caused by the heedlessness of the past and by governments’ lack of determination to respect the environment have brought about the terrible, dreadful situation in which we find ourselves.

Les dégâts causés par la légèreté des dernières années et par l'absence de volonté des gouvernements de respecter l'environnement ont débouché sur la situation terrible et désastreuse dans laquelle nous nous trouvons.


If that had been followed, if we had pushed harder for the acceptance of a new kind of military force under the United Nations, then we would not have been forced into the situation in which we now find ourselves: that of backing NATO because it is trying to alleviate the distress caused by Milosevic, but which, through taking this route, is actually producing untold damage and setting back the cause of international law.

Si cette suggestion avait été suivie, si nous avions insisté davantage pour faire accepter un nouveau genre de force militaire relevant des Nations Unies, nous ne nous serions pas retrouvés dans la situation où nous sommes actuellement, celle de devoir appuyer l'OTAN, qui essaie de soulager la détresse causée par Milosevic, mais qui, en agissant ainsi, cause des dommages énormes et fait régresser la cause du droit international.


PREVENT: to prevent people turning to terrorism by tackling the factors or root causes which can lead to radicalisation and recruitment, in Europe and internationally; PROTECT: to protect citizens and infrastructure and reduce our vulnerability to attack, including through improved security of borders, transport and critical infrastructure; PURSUE: to pursue and investigate terrorists across our borders and globally; to impede planning, travel, and communications; to disrupt support networks; to cut off funding and access to attack materials, and bring terrorists to justice; and RESPOND: to prepare ...[+++]

PRÉVENTION: empêcher que des individus se tournent vers le terrorisme en s'attaquant aux facteurs et aux causes profondes qui peuvent conduire à la radicalisation et au recrutement, en Europe et au niveau international; PROTECTION: protéger les citoyens et les infrastructures et réduire notre vulnérabilité aux attentats, notamment en renforçant la sécurité des frontières, des transports et des infrastructures critiques; POURSUITE: enquêter sur les terroristes et les poursuivre à l'intérieur des frontières européennes et au-delà; em ...[+++]


w