Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cause freedom to fight off nazi oppression » (Anglais → Français) :

This is one of the things that makes Canadians proud, that other countries respect the sacrifice and willingness that our young men and women were able and willing to undertake for the cause of freedom to fight off Nazi oppression during World War II. It had to be done and our young men and women were prepared to make the sacrifice to do that, in both Canada and Newfoundland and Labrador, which was a separate country at the time.

Les Canadiens sont fiers que d'autres pays respectent le sacrifice que nos jeunes hommes et jeunes femmes ont été capables et désireux de faire pour la cause de la liberté en se battant contre l'oppression nazie pendant la Seconde Guerre mondiale. Il fallait le faire et nos jeunes hommes et jeunes femmes, tant du Canada que de Terre-Neuve-et-Labrador, qui était alors un pays distinct, étaient prêts à faire ce sacrifice.


A. whereas the Sakharov Prize for Freedom of Thought was established in 1988 and whereas this prize is one of the many ways in which the European Parliament supports human rights and the cause of democracy and is a means of acknowledging the contribution of those who fight oppression, intolerance and injustice in the world,

A. considérant que le Prix Sakharov pour la liberté de conscience est institué depuis 1988, et que ce prix constitue un des nombreux soutiens du PE aux droits de l'homme et à la cause de la démocratie et est un moyen de reconnaître ceux qui luttent contre l'oppression, l'intolérance et l'injustice dans le monde,


A. whereas the Sakharov prize for freedom of conscience was established in 1988 and whereas this prize is one of the many ways in which the European Parliament supports human rights and the cause of democracy and is a means of acknowledging the contribution of those who fight oppression, intolerance and injustice in the world,

A. considérant que le prix Sakharov pour la liberté de conscience est institué depuis 1988 et qu'il constitue un des nombreux soutiens du PE aux droits de l'homme et à la cause de la démocratie, ainsi qu'un moyen de reconnaître ceux qui luttent contre l'oppression, l'intolérance et l'injustice dans le monde,


A. whereas the Sakharov prize for freedom of conscience was established in 1988 and whereas this prize is one of the many ways in which the European Parliament supports human rights and the cause of democracy and is a means of acknowledging the contribution of those who fight oppression, intolerance and injustice in the world,

A. considérant que le prix Sakharov pour la liberté de conscience est institué depuis 1988 et qu'il constitue un des nombreux soutiens du PE aux droits de l'homme et à la cause de la démocratie, ainsi qu'un moyen de reconnaître ceux qui luttent contre l'oppression, l'intolérance et l'injustice dans le monde,


The Liberal regime ignored the importance of strong Canada-U.S. relations, when the Prime Minister led his pack of foolish cowards as they deserted the coalition of the willing and refused to defend freedom's cause and fight terrorist oppression in the invasion of Iraq.

Le régime libéral a fait fi de l'importance de bonnes relations entre le Canada et les États-Unis lorsque le premier ministre et sa bande de ridicules poltrons ont déserté la coalition des partenaires pour une même cause et refusé de défendre la cause de la liberté et de combattre l'oppression terroriste au moyen de l'invasion de l'Irak.


Both were young French Canadians at the outbreak of World War II. One chose to join other Canadians and fight Nazi oppression and to fight for freedom.

Ces deux Canadiens français étaient jeunes au moment du déclenchement de la Seconde Guerre mondiale. L'un d'eux a choisi de se joindre à l'ensemble des Canadiens, de lutter contre l'oppression nazie et de se battre pour la liberté.


For all of us who, somewhere in our consciousness, feel enormous indebtedness to these young boys who left their families and went to far-off lands to fight because they believed in the cause of freedom, I say a profound " Thank you" .

Pour tous ceux d'entre nous qui, au plus profond d'eux-mêmes, sentent une énorme dette de reconnaissance envers ces jeunes qui ont quitté leur famille et sont partis pour des terres lointaines parce qu'ils croyaient en la cause de la liberté, je dis un très sincère merci.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cause freedom to fight off nazi oppression' ->

Date index: 2025-07-17
w