Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Barodontalgia
Barotitis
Deep groundwater level
Deep seated bodies of rock
Deep seated fire
Deep-seated
Deep-seated abscess
Deep-seated artery
Deep-seated fire
Deep-seated groundwater
Hypoxia
Mountain sickness
Underground

Vertaling van "cause deep-seated " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
deep groundwater level [ deep-seated groundwater ]

nappe phréatique en profondeur




deep-seated fire

feu de profondeur | feu de sol | feu souterrain




deep seated bodies of rock

formations rocheuses situées à grande profondeur






high air pressure from rapid descent in water reduction in atmospheric pressure while surfacing from:deep-water diving | underground | residence or prolonged visit at high altitude as the cause of:anoxia | barodontalgia | barotitis | hypoxia | mountain sickness | sudden change in air pressure in aircraft during ascent or descent

modification brusque de la pression de l'air dans un aéronef, au cours de la montée ou de la descente pression élevée de l'air due à une rapide descente dans l'eau réduction de la pression atmosphérique lors de la montée en surface au cours de:descente sous-terre | plongée sous-marine | vie ou séjour prolongé en haute altitude entraînant:anoxie | barodontalgie | hypoxie | mal des montagnes | otite barotraumatique |
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. Calls on the Federal Government to carry out an investigation into the causes of the most recent violence, as well as to ensure that the perpetrators of acts of violence are brought to justice; in particular, calls on the Federal Government to crack down on Boko Haram, which is boosting its strength by exploiting deep-seated religious tension in Nigeria;

6. demande au gouvernement fédéral de mener une enquête sur les causes des récents accès de violence et de veiller à ce que les personnes coupables d'actes de violence soient traduites en justice; l'invite en particulier à réprimer sévèrement Boko Haram, qui puise son pouvoir de nuire dans l'exacerbation de tensions religieuses profondément enracinées au Nigeria;


6. Calls on the Federal Government to carry out an investigation into the causes of the most recent violence, as well as to ensure that the perpetrators of acts of violence are brought to justice; in particular, calls on the Federal Government to crack down on Boko Haram, which is boosting its strength by exploiting deep-seated religious tension in Nigeria;

6. demande au gouvernement fédéral de mener une enquête sur les causes des récents accès de violence et de veiller à ce que les personnes coupables d'actes de violence soient traduites en justice; l'invite en particulier à réprimer sévèrement Boko Haram, qui puise son pouvoir de nuire dans l'exacerbation de tensions religieuses profondément enracinées au Nigeria;


We wanted to investigate the role of foreign policy and its ability to have an effect on the deep-seated causes of immigration, beyond humanitarian or emergency causes.

Nous voulions étudier le rôle de la politique étrangère et sa capacité à influer sur les causes profondes de l’immigration, au-delà des causes humanitaires ou des situations d’urgence.


I therefore support many of his requests, but I am very afraid that at the time of voting, the necessary electric shock will not be sufficient to cause deep-seated policy changes in this area.

Je soutiens donc nombre de ses demandes, mais j'ai très peur qu'au moment des votes, l'électrochoc nécessaire ne soit pas suffisant pour provoquer un changement profond de politique en la matière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The area is subject to multiple and deep-seated causes of deprivation and suffers from a range of economic, social and physical problems.

La zone, dont la pauvreté a des causes multiples et profondes, est en proie à une série de problèmes économiques, sociaux et physiques.


The area is subject to multiple and deep-seated causes of deprivation and suffers from a range of economic, social and physical problems.

La zone, dont la pauvreté a des causes multiples et profondes, doit faire face à une série de difficultés économiques, sociales et territoriales.


The causes of the current situation in the Balkans are complex and deep-seated, but I must highlight the interfering role of the USA and the EU, which have significantly and, at times decisively, contributed to undermining a process whose consequences for the situation throughout the region are far from resolved. A strategy of selectively and arbitrarily criminalising certain political leaders is therefore unacceptable.

La situation actuelle dans les Balkans a des causes complexes et profondes, mais nous devons mettre en évidence le rôle d’ingérence qu’ont joué les États-Unis et l’UE, qui, d’une manière significative et parfois déterminante, ont contribué à la dégradation d’un processus dont les conséquences pour toute la région sont loin d’être oubliées, c’est pourquoi une stratégie de criminalisation, sélective et arbitraire, de certains dirigeants politiques est inacceptable.


Considering that Member States reaffirm their common determination to put an end to illegal drug trafficking in order to protect society from its devastating effects and from the other deep-seated causes of the problem of drug abuse, in particular the illegal demand for drugs and the enormous profits from the illegal trade, and that an approximation of laws and practices designed to render cooperation more effective would be a positive contribution to that objective;

considérant que les États membres réaffirment leur détermination commune à éliminer le trafic illicite des stupéfiants, afin de protéger leurs sociétés contre les effets dévastateurs de ce trafic, ainsi que contre les autres causes profondes du problème de l'abus de stupéfiants, notamment la demande illicite de ces stupéfiants et les gains énormes tirés du trafic; qu'un rapprochement des législations et des pratiques, destiné à rendre la coopération plus efficace, serait une contribution positive à cet objectif;


We all agree that the deep-seated causes of this must be dealt with seriously.

Nous nous entendons tous sur la nécessité de livrer une lutte féroce aux causes profondes de cette criminalité.


- The European Union reaffirms the need for a well-prepared regional conference, as soon as possible, under the aegis of the United Nations, on peace, security and stability in the Great Lakes region, since a conference of this kind is the only means of reducing the deep-seated causes of instability in the region.

- L'Union européenne réaffirme la nécessité, sous l'égide des Nations Unies, d'une conférence régionale bien préparée, le plus rapidement possible, sur la paix, la sécurité et la stabilité dans la région des Grands Lacs, car seule une telle approche peut permettre de réduire les causes profondes d'instabilité dans la région.




Anderen hebben gezocht naar : barodontalgia     barotitis     deep groundwater level     deep seated bodies of rock     deep seated fire     deep-seated     deep-seated abscess     deep-seated artery     deep-seated fire     deep-seated groundwater     hypoxia     mountain sickness     underground     cause deep-seated     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cause deep-seated' ->

Date index: 2024-10-27
w