Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anger camera
Anger control
Anger diary
Anger journal
Anger management
Anger prevention and control
Anger-management
Cause
Determine cause of death
Discharge for cause
Discharge for just cause
Dismissal for cause
Dismissal for just cause
Dismissal with just cause
Help clients overcome anger issues
Identify cause of death
Investigate cause of dying
Just cause
Justifiable cause
Obvious cause
Offer anger management counseling
Proper cause
Provide anger management counseling
Provide anger management counselling
Rejection for cause
Report on cause of death
Techniques to manage anger

Traduction de «cause anger » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
anger prevention and control | anger-management | anger management | techniques to manage anger

gestion de la colère


help clients overcome anger issues | offer anger management counseling | provide anger management counseling | provide anger management counselling

donner des conseils en gestion de la colère


anger management [ anger control ]

maîtrise de la colère [ gestion de la colère ]


anger diary [ anger journal ]

journal des mouvements de colère


anger management | anger control

maîtrise de la colère | contrôle de la colère


dismissal for just cause [ dismissal for cause | dismissal with just cause | discharge for just cause | discharge for cause | rejection for cause ]

congédiement justifié [ renvoi justifié | congédiement motivé | renvoi motivé | renvoi pour cause | congédiement pour cause ]


investigate cause of dying | report on cause of death | determine cause of death | identify cause of death

déterminer la cause de la mort


just cause | justifiable cause | proper cause | obvious cause | cause

cause juste | motif valable | juste motif




dismissal for just cause | dismissal for cause | discharge for just cause | discharge for cause

congédiement justifié | renvoi justifié | congédiement pour cause | renvoi pour cause | congédiement motivé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
This discrimination against prairie farmers is causing anger and frustration.

Cette discrimination à l'égard des agriculteurs des Prairies met ces derniers en colère et les exaspère.


Third, many Canadians feel that the Court Challenges Program uses their tax dollars against them, with the result that the program has caused anger against the government of the day.

Troisièmement, beaucoup de gens au Canada estiment que ce programme utilise l'argent de leurs impôts à leur détriment, avec pour résultat une levée de boucliers contre le gouvernement.


Fourth is anger, and anger will come after we get attacked and do not like the causes of the attack.

Quatrièmement, il y a la colère, qui surgit quand on est attaqué et qu'on n'apprécie pas les raisons de l'attaque.


Allow me to make a suggestion: beware of too much backslapping, of overly polished assessments, of commitments that are abstract and wordy on the major principles but evasive on the issues that cause anger!

Si vous me permettez cette suggestion: gare aux excès d’autocongratulation, aux bilans trop lisses, aux engagements abstraits, prolixes sur les grands principes mais évasifs sur les sujets qui fâchent!


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The entry into force of Regulation (EC) No 1281/2005 has caused anger and indignation among small and middle-sized fishermen in Greece.

La mise en application du règlement (CE) n° 1281/2005 de la Commission du 3 août 2005 concernant la gestion des licences de pêche et les informations minimales qu’elles doivent contenir sème la colère et l’indignation parmi les petites et moyennes entreprises de pêche en Grèce.


The entry into force of Regulation (EC) No 1281/2005 has caused anger and indignation among small and middle-sized fishermen in Greece.

La mise en application du règlement (CE) n° 1281/2005 de la Commission du 3 août 2005 concernant la gestion des licences de pêche et les informations minimales qu’elles doivent contenir sème la colère et l’indignation parmi les petites et moyennes entreprises de pêche en Grèce.


The Athens Irrigation and Sewage Company had decided to go ahead with the gasification of the sewage sludge which has accumulated on the island of Psyttalia because it is cheaper than the process provided for by the Ministry of the Environment, Regional Planning and Public Works of drying and disposal by means of an international call for tenders which is already under way. This has caused anger and triggered protests among inhabitants and local government bodies in the vicinity of the Psyttalia wastewater treatment centre

La décision prise par l’entreprise d’alimentation en eau et d’évacuation des effluents de la capitale (EYDAP) de procéder à la gazéification des boues d’épuration accumulées sur l’île - méthode préférée, pour des raisons de moindre coût, à l’assèchement et au transfert prévus par le ministère de l’Aménagement du territoire et des travaux publics, par la voie d’un concours lancé à l’échelle internationale - suscite l’indignation et la réprobation des habitants et des collectivités locales de la région qui entoure le centre d’épuration des eaux usées de Psyttalia.


But, far from being the answer to their hopes, the measures announced today are causing anger.

Or, loin de répondre aux espoirs créés, les mesures annoncées déclenchent la colère.


It recognises the tragic impact of suicide attacks and the fear and anger they cause.

Elle reconnaît les conséquences tragiques des attentats suicides ainsi que la peur et la colère qu'ils provoquent.


I believe the undignified delay is the primary cause of all this concern and therefore, if we have political anger, while we are entitled to feel and express that anger, we should direct it at those who have caused the delay: that is most certainly not you and it is not the office of the Presidency of the European Parliament.

Je pense que le retard indigne est la cause première de tout ce tumulte et, dès lors, si nous voulons exprimer notre rage politique, que nous avons le droit de ressentir et d'exprimer, nous devrions la diriger vers les responsables de ce retard : à coup sûr, ce n'est ni vous, ni le bureau de la présidence du Parlement européen.


w