Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Anankastic neurosis obsessive-compulsive neurosis
Caught in flagrante delicto
Caught in the act
Caught red-handed
Caught with one's pants down
Fish caught
HFCs
Working

Vertaling van "caught if they " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
caught in flagrante delicto | caught in the act | caught red-handed

pris en flagrant délit


Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoya ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


hHydrofluorocarbons (HFCs), organic compounds that contain fluorine and hydrogen atoms, are the most common type of organofluorine compounds. They are commonly used in air conditioning and as refrigerants in place of the older chlorofluorocarbons [...]. They do not harm the ozone layer as much as the compounds they replace; however, they do contribute to global warming. [ HFCs ]

hydrofluorocarbure partiellement halogéné | hydrofluorocarbure [ HFC ]


Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad descriptive similarities, not because they are known to share any other impo ...[+++]

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.


A Study of Tenant Exits from Housing for Homeless People: Where do they come from? Why do they leave? Where do they Go

Étude des locataires quittant les logements pour sans-abri : d'où viennent-ils? Quelles sont les raisons de leur départ? Où s'en vont-ils?


Working: people talk about what they do all day and how they feel about what they do [ Working ]

Gagner sa croûte : des gens parlent de ce qu'ils font toute la journée [ Gagner sa croûte ]


caught in the act [ caught with one's pants down ]

pris en flagrant délit


Definition: Persistent and usually fluctuating disorders of mood in which the majority of the individual episodes are not sufficiently severe to warrant being described as hypomanic or mild depressive episodes. Because they last for many years, and sometimes for the greater part of the patient's adult life, they involve considerable distress and disability. In some instances, recurrent or single manic or depressive episodes may become superimposed on a persistent affective disorder.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.


after they have ceased to hold office,they shall continue to enjoy immunity

immunité après la cessation de fonctions


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Marine species caught for the purposes specified in paragraph 1 may be sold, stored, displayed or offered for sale, provided that they are counted against quotas in accordance with 33(6) of Regulation (EC) 1224/2009 and:

Les espèces marines capturées aux fins indiquées au paragraphe 1 peuvent être vendues, stockées, exposées ou mises en vente, à condition qu’elles soient imputées sur les quotas conformément à 33, paragraphe 6, du règlement (CE) n° 1224/2009 et:


When accidentally caught within any part of the Skagerrak and Kattegat situated outside the four-mile limit measured from Member States' baselines they shall be returned immediately to the sea.

Lorsqu'elles sont accidentellement capturées dans n’importe quelle partie du Skagerrak et du Kattegat située en dehors de la limite de 4 milles, mesurée à partir des lignes de base des États membres, ces espèces doivent être immédiatement rejetées à la mer.


‘Common sole (Solea solea), scallop (Pecten jacobeus), carpet clams (Venerupis spp.), Venus shells (Venus spp.) and Norway lobster (Nephrops norvegicus) caught in the circumstances referred to in paragraph 1 shall be released immediately in the area where they have been caught’.

«La sole commune (Solea solea), la coquille Saint-Jacques (Pecten jacobaeus), les palourdes (Venerupis spp.), les praires (Venus spp.) et la langoustine (Nephrops norvegicus) capturées dans les conditions visées au paragraphe 1 sont relâchées immédiatement dans la zone où elles ont été capturées».


young people, who often tend to underestimate the chances of getting caught if they commit an offence, just have to look at police statistics to know that, even in cases where a victim complains to police (which often does not even happen), they have a 7 in 10 chance of not getting caught.

les jeunes, qui ont souvent tendance à sous-estimer les probabilités de se faire prendre s'ils commettent des infractions, n'ont qu'à consulter les statistiques policières pour constater que, même dans les cas où la victime porte plainte à la police (ce qui souvent ne se fait même pas), ils ont sept chances sur dix de ne pas être découverts.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
►M1 Common sole (Solea solea), scallop (Pecten jacobeus), carpet clams (Venerupis spp.), Venus shells (Venus spp.) and Norway lobster (Nephrops norvegicus) caught in the circumstances referred to in paragraph 1 shall be released immediately in the area where they have been caught.

►M1 La sole commune (Solea solea), la coquille Saint-Jacques (Pecten jacobaeus), les palourdes (Venerupis spp.), les praires (Venus spp.) et la langoustine (Nephrops norvegicus) capturées dans les conditions visées au paragraphe 1 sont relâchées immédiatement dans la zone où elles ont été capturées.


2. Common sole (Solea solea), scallop (Pecten jacobeus), carpet clams (Venerupis spp.) and Venus shells (Venus spp.) caught in the circumstances referred to in paragraph 1 shall be released immediately in the area where they have been caught.

2. La sole commune (Solea solea), la coquille Saint-Jacques (Pecten jacobaeus), les palourdes (Venerupis spp.) et les praires (Venus spp.) capturées dans les conditions visées au paragraphe 1 sont relâchées immédiatement dans la zone où elles ont été capturées.


Conservatives knew that this was wrong, and that is why they denied involvement for five days, until they were caught and they had to confess.

Les conservateurs savaient que ce n'était pas correct et c'est pourquoi ils ont nié leur rôle dans cette affaire pendant cinq jours, avant de se faire prendre et d'être obligés d'avouer.


If they were caught again, they would be looking at fines of up to $500,000.

En cas de récidive, l'amende peut aller jusqu'à 500 000 $.


If they are caught, all they do is walk into the nearest Canada Revenue Agency office, make their declaration and they are off the hook.

Il leur suffit de faire une déclaration volontaire au bureau de l'Agence du revenu du Canada le plus près pour s'en tirer à bon compte.


Of course no business will ever tell you this publicly, but any law and economics professor will, and every so often you'll get a business consultant admitting that yes, businesses look at any fine, any penalty, and they calculate the chance of getting caught, and they multiply the penalty by the chance of getting caught.

Bien sûr, aucune entreprise ne va jamais vous le dire publiquement, contrairement à n'importe quel professeur de droit et d'économie, et il arrive de temps à autre qu'un consultant commercial le reconnaisse: les entreprises examinent l'amende, la sanction; elles calculent le risque de se faire prendre, puis elles divisent la sanction par ce risque.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'caught if they' ->

Date index: 2020-12-30
w