Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
100-hour time lag fuel
100-hour timelag fuel
100-year flood
Caught by the tax
Caught in flagrante delicto
Caught in the act
Caught red-handed
Caught with one's pants down
Caught-up
EEZ
Exclusive economic zone
Exclusive national zone
Fish caught
Hundred year storm conditions
Hundred-year wave
Occurrence of 100-year flood
One hundred hour timelag fuel
One hundred year flood
One-hundred hour time lag fuel
One-hundred hour timelag fuel
One-in-a-hundred year flood
One-in-one hundred year flood
Two-hundred-mile zone

Traduction de «caught hundreds » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
caught in flagrante delicto | caught in the act | caught red-handed

pris en flagrant délit


100-hour timelag fuel [ 100-hour time lag fuel | one hundred hour timelag fuel | one-hundred hour timelag fuel | one-hundred hour time lag fuel ]

combustible à durée de séchage de cent heures


one-in-one hundred year flood [ one-in-a-hundred year flood | one hundred year flood | 100-year flood | occurrence of 100-year flood ]

crue centenaire [ crue centennale | crue à récurrence de 100 ans | inondation de cent ans ]


caught in the act [ caught with one's pants down ]

pris en flagrant délit




caught by the tax

entrant dans le champ d'application de la taxe




exclusive economic zone [ EEZ | exclusive national zone | two-hundred-mile zone ]

zone économique exclusive [ ZEE | zone de 200 milles | zone nationale exclusive ]


hundred year storm conditions

conditions de houle centenaire


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
R. whereas on 15 July 2014 the Special Representative of the UN Secretary-General on Sexual Violence in Conflict, Zainab Hawa Bangura, has stated that in Iraq ‘there are also reports that ethnic and religious minorities have been targeted for physical assault, including sexual violence’; whereas on 3 August 2015, the first anniversary of the Sinjar tragedy, she stated that: ‘In the days that followed, amidst horrific killings, ISIL hunted down and caught hundreds of women and girls from ethnic and religion minorities, instituting a pattern of sexual violence, slavery, abduction and human trafficking that continues to this day; [.] thes ...[+++]

R. considérant que, le 15 juillet 2014, Zainab Hawa Bangura, représentante spéciale du secrétaire général des Nations unies chargée de la question des violences sexuelles commises en période de conflit, a déclaré en substance qu'il existait au demeurant des informations indiquant que les minorités ethniques et religieuses faisaient l'objet d'agressions physiques ciblées, notamment d'actes de violence sexuelle; que, le 3 août 2015, à l'occasion du premier anniversaire de la tragédie de Sinjar, elle a déclaré que, "[d]ans les jours qui ont suivi, au milieu de massacres horribles, l'EIIL a pourchassé et capturé des centaines de femmes et d ...[+++]


D. whereas, for example, on 15 July 2014, the UN Special Representative of the Secretary-General on Sexual Violence in Conflict, Zainab Hawa Bangura, stated that in Iraq ‘there are also reports that ethnic and religious minorities have been targeted for physical assault, including sexual violence’; whereas the UN Special Representative stated on 3 August 2015, on the first anniversary of the Sinjar tragedy, that: ‘In the days that followed, amidst horrific killings, ISIL hunted down and caught hundreds of women and girls from ethnic and religion minorities, instituting a pattern of sexual violence, slavery, abduction and human trafficki ...[+++]

D. considérant que, le 15 juillet 2014 notamment, la représentante spéciale du secrétaire général des Nations unies, chargée de la question des violences sexuelles commises en période de conflit, Zainab Hawa Bangura, a déclaré en substance qu'il existait par ailleurs des éléments indiquant que les minorités ethniques et religieuses faisaient l'objet d'agressions physiques ciblées, notamment d'actes de violence sexuelle; que la représentante spéciale des Nations unies a déclaré le 3 août 2015, à l'occasion du premier anniversaire des massacres de Sinjar, que "dans les jours qui ont suivi, au milieu de massacres horribles, l'EIIL a pourch ...[+++]


We've talked to pedophiles who are now incarcerated who have disclosed abusing hundreds upon hundreds of children, but may have been caught for only one or two.

Nous avons parlé à des pédophiles qui sont maintenant incarcérés et qui ont révélé avoir maltraité des centaines et des centaines d'enfants, mais qui n'ont été pris que pour un ou deux.


A. whereas, since the beginning of the Government's military offensive in October 2008, the LTTE has retreated into the northern area, forcing civilians deeper into territory they control and leaving hundreds dead and some 250 000 civilians caught in deadly crossfire between the Sri Lankan army and the separatist LTTE in the Mullaitivu region,

A. considérant que, depuis le début de l'offensive militaire lancée par le gouvernement en octobre 2008, les TLET ont reculé vers le nord, forçant les civils à progresser à l'intérieur du territoire qu'ils contrôlent, faisant des centaines de morts et prenant quelque 250 000 civils sous les tirs croisés meurtriers entre l'armée sri-lankaise et l'organisation séparatiste des TLET dans la région de Mullaitivu,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. whereas, since the beginning of the government’s military offensive in October 2008, the LTTE has retreated into the northern area, forcing civilians deeper into territory they control and leaving hundreds dead and some 250 000 civilians caught in deadly crossfire between the Sri Lankan army and the separatist LTTE in the Mullaitivu region,

A. considérant que, depuis le début de l'offensive militaire lancée par le gouvernement en octobre 2008, les TLET ont reculé vers le nord, forçant les civils à progresser à l'intérieur du territoire qu'ils contrôlent, faisant des centaines de morts et quelque 250 000 civils pris sous les tirs croisés meurtriers entre l'armée sri-lankaise et l'organisation séparatiste des TLET dans la région de Mullaitivu,


I voted in support of his recommendations, because I have had literally hundreds of constituents from across the East Midlands, from Nottingham to Daventry, Glossop to Lincoln, who have been caught out by one of the directories that he is trying to get rid of: the European City Guide.

J’ai voté en faveur de ses recommandations parce que j’ai reçu littéralement des centaines de plaintes des habitants de ma circonscription des Midlands Orientaux, de Nottingham à Daventry, de Glossop à Lincoln, pris au piège de l’un des annuaires qu’il essaye d’interdire: le Guide des villes européennes.


There are hundreds and hundreds of tonnes of that redfish that have not been caught by NatSea and FPI. But as soon as someone indicates an interest in utilizing the fish they're not catching, all of a sudden there's a big uproar: “You can't do this; this is ours”.

Il y a des centaines et des centaines de tonnes de sébastes qui n'ont pas été pêchés par NatSea et par FPI. Mais dès que quelqu'un manifeste le moindre intérêt pour ce poisson délaissé par ces deux compagnies, tout d'un coup il y a une levée de boucliers : « Vous ne pouvez pas faire cela, ce poisson est à nous».


We must also remember that, during the last fishing season, Alaskan fishermen caught hundreds of thousands of Canadian salmon, and the federal government has been unable since then to provide any further guarantee of the safety of our stocks.

Nous devons aussi nous rappeler que, au cours de la dernière saison de pêche, les pêcheurs de l'Alaska ont pris des centaines de milliers de saumons canadiens. Le gouvernement fédéral a été incapable, depuis, de nous garantir que nos stocks de saumon n'étaient pas en danger.


Fish can be sold a few minutes after being caught, even with the fishing vessel several hundred miles from the next port.

Il est possible de vendre le poisson quelques minutes après la prise, même si le navire de pêche se trouve à plusieurs centaines de milles du port le plus proche.


A legal size salmon, particularly chinook and coho, that we tested, and we tested hundreds, had a survival rate in the 90 per cent range that is, a sport-caught, recreational-caught fish.

Un saumon de taille légale, particulièrement pour ce qui est du quinnat et du coho, que nous contrôlions, et nous en avons contrôlé des centaines, avait un taux de survie dans les 90 p. 100 c'est-à-dire un poisson qui avait été attrapé lors d'une pêche sportive.


w