Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assess animals' needs
Auto-categorization
Autocategorization
Automatic categorization
Categorical class
Categorical classroom
Categorize information regarding animal environment
Categorizing surgical wound
Cross-categorical class
Cross-categorical classroom
Heteregeneous special class
Multi-categorical class
Multi-categorical classroom
Non-categorical class
Non-categorical classroom
Psychogenic dyspareunia
SAIDS
Simian AIDS
Test categorized by action status
The steel is said to be annealed
Understand animals' situations
Understand the animal's situation

Traduction de «categorically said » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cross-categorical classroom [ cross-categorical class | non-categorical classroom | non-categorical class | multi-categorical classroom | multi-categorical class | heteregeneous special class ]

classe spéciale hétérogène


categorical classroom [ categorical class ]

classe spéciale homogène


autocategorization [ auto-categorization | automatic categorization ]

catégorisation automatique




Convention for the Partial Revision of the Conventions Adopted by the General Conference of the International Labour Organisation at Its First Twenty-eight Sessions for the Purpose of Making Provision for the Future Discharge of Certain Chancery Functions Entrusted by the Said Conventions to the Secretary-General of the League of Nations and Introducing therein Certain Further Amendments Consequential upon the Dissolution of the League of Nations and the Amendment of the Constitution of the International Labour Organisation

Convention portant révision des articles finals, de 1946 (C80) | Convention pour la révision partielle des conventions adoptées par la Conférence générale de l'OIT en ses vingt-huit premières sessions




Definition: Dyspareunia (or pain during sexual intercourse) occurs in both women and men. It can often be attributed to local pathology and should then properly be categorized under the pathological condition. This category is to be used only if there is no primary nonorganic sexual dysfunction (e.g. vaginismus or vaginal dryness). | Psychogenic dyspareunia

Définition: La dyspareunie (ou douleur durant les relations sexuelles) survient tant chez la femme que chez l'homme. Elle peut souvent être attribuée à une cause pathologique locale et doit alors être classée dans la rubrique de l'affection pathologique en cause. Cette catégorie doit être utilisée uniquement lorsqu'il n'y a pas un autre dysfonctionnement sexuel primaire (par exemple un vaginisme ou une sécheresse vaginale). | Dyspareunie psychogène




Categorizing surgical wound

catégoriser une plaie chirurgicale


assess animals' needs | understand animals' situations | categorize information regarding animal environment | understand the animal's situation

comprendre la situation d’un animal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The member was talking about section 11 and that we have categorically said that Canada will not use cluster bombs.

Le député a parlé de l'article 11 et du fait qu'on a affirmé de façon catégorique que le Canada n'utiliserait pas d'armes à sous-munitions.


Even assuming that Mr Pflüger actually said what he is alleged to have said, a charge which he categorically denies, such words cannot be treated as an opinion expressed by a Member of Parliament in the performance of his duties.

Même en admettant que ses propos sont avérés exacts, ce que M. Pflüger conteste expressément, il n'est pas possible de voir dans ces propos une opinion émise par un membre du Parlement européen dans l'exercice de ses fonctions.


You like to portray the EU as a supporter and advocate of developing countries and yet the EU is now perceived as bullying these countries into a new set of issues on investment and competition, in spite of the fact that the vast majority of them have already categorically said that they do not want negotiations in these areas.

Si vous aimez à décrire l’UE comme un partisan et un défenseur des pays en développement, à l’heure actuelle, l’UE n’en paraît pas moins contraindre ces pays à négocier un nouvel ensemble de points relatifs aux investissements et à la concurrence, en dépit du fait qu’une vaste majorité d’entre eux ont déjà fait savoir qu’ils étaient catégoriquement opposés à négocier dans ces domaines.


The Danish government has categorically said that this herd was not exposed.

Le gouvernement danois a déclaré catégoriquement que ce cheptel n'avait pas été exposé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Mr President, I should like to congratulate Mr van den Bos on his report, but may I state quite categorically that, in addition to freedom of religion, we must be equally committed to freedom of conscience and the freedom, as Mr Gahler said, not to follow any religion. We must remember that over the centuries and, indeed, even now many atrocities are carried out in the name of religion.

- (EN) Monsieur le Président, je voudrais remercier M. van den Bos pour son rapport, mais je souhaite souligner catégoriquement qu’outre la liberté de religion, nous devons nous engager à défendre tout autant la liberté de conscience et la liberté de ne suivre aucune religion, comme l’a déclaré M. Gahler. Nous ne devons pas oublier que depuis des siècles, et aujourd’hui encore, de nombreuses atrocités sont commises au nom de la religion.


– (ES) Mr President, ladies and gentlemen, first of all, I should like to thank Mr Swoboda for the work he has carried out, although having said that, I must tell him that I cannot agree to his suggestion or to what he says in his report, because the Protocol is categorical on this matter.

- (ES) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les Députés, je voudrais tout d’abord remercier M. Swoboda pour le travail qu’il a accompli, mais je dois cependant lui dire que je ne suis pas d’accord avec son point de vue ni avec ce qu’il affirme dans son rapport, parce que le protocole est catégorique.


He quite categorically said that these amendments would be presented by government members on the committee - not at the request of this side, but at the initiative of his side.

Il nous a assuré qu'au moins douze ou treize des préoccupations que nous avons exprimées ici feraient l'objet d'amendements. Il a affirmé de façon catégorique que ces amendements seraient présentés par des représentants du gouvernement au comité, et non à notre demande.


We categorically reject the things he has said.

Nous les rejetons avec la plus grande fermeté.


Senator Bryden: Is the honourable senator discounting the fact that a senior officer of Parliament, the Chief Electoral Officer, when asked, unequivocally and categorically said: " Yes, the agreements will be in place and we can do what is laid out in the bill" ?

Le sénateur Bryden : Honorables sénateurs, le sénateur oublierait-il que, lorsqu'on lui a posé la question, un haut fonctionnaire du Parlement, le directeur général des élections a déclaré clairement et catégoriquement que oui, les ententes auraient été conclues et que nous pourrions faire ce qui est dit dans le projet de loi?


He categorically said this evening that the shipbuilding industry in Canada is dead.

En effet, il a dit ce soir que l'industrie canadienne de la construction navale n'existait plus.


w