Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Theory of something like fraud

Traduction de «catching something like » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
theory of something like fraud

notion d'«équivalence à fraude»
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We do know that something like 50 per cent to 60 per cent of the total allowable commercial catches are risky, either because we do not know what the yield is, or because the catch limits are set at least twice the size of the sustainable yield.

Nous savons qu'environ 50 à 60 p. 100 du total des prises commerciales autorisées sont risquées, soit parce que nous ignorons leur rendement, soit parce que les limites des prises sont deux fois plus élevées que tout rendement durable.


I think that was the genesis of that clause . to catch something like the Paul Bernardo story specifically But it certainly wasn't intended to be an overall vehicle for censorship.

Je pense que c'est ainsi qu'est née cette disposition [.] afin de prévenir l'exploitation des crimes de Paul Bernardo [.] Mais, on ne voulait certainement pas s'en servir comme d'un instrument universel de censure.


I should like to take this opportunity to say something about a point which arose during the explanations of vote this afternoon and now too during the catch-the-eye procedure.

Je voudrais profiter de cette occasion pour préciser une chose à propos d’un point soulevé lors des explications de vote cet après-midi, ainsi que durant cette procédure «catch the eye».


However, I should like to say something before we move on to the ‘catch-the-eye’ procedure.

Je souhaiterais toutefois faire une remarque avant de passer à la procédure «mains levées».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I don't know whether the intent of the bill is to catch something like that (0930) The Chair: Mr. Rivard, have you considered that possibility?

Je ne sais pas si le projet de loi cherche à capturer un tel procédé (0930) La présidente: Monsieur Rivard, avez-vous envisagé cette possibilité?


Let me put on record a fact which is very well known to many of us here tonight. In the case of cod, in the 1970s and throughout the whole decade we were catching something like 650,000 tonnes a year.

Dans le cas de la morue, dans les années 1970, et tout au cours de la décennie, nous prenions environ 650 000 tonnes par année.


The initial advance notification rules it produced would have required, for example, fishermen in Nova Scotia to provide notification of exactly what they had caught something like 12 hours before they actually got up in the morning to go out and catch whatever it is they were going to catch.

Les premières règles de notification anticipée qu'elle a proposées auraient requis, par exemple, que les pêcheurs de Nouvelle-Écosse donnent notification de leurs prises exactes quelque 12 heures avant leur départ en mer.


If I could catch Mrs De Keyser’s eye, I should not like to keep from you the opinion held by a recognised Syria expert from my country who has made many visits to that country over the years; he told me, only the other day, in plain words, that ‘democracy is considered to be a deadly threat by those in power’, and that this is something that has become obvious to him in recent years in discussion with sources within the regime, including with the oh-s ...[+++]

Madame De Keyser, si je peux avoir votre attention, je m’en voudrais de ne pas porter à votre connaissance l’avis d’un spécialiste de la Syrie reconnu de mon pays, lequel s’est rendu à maintes reprises en Syrie toutes ces années; il y a quelques jours, il m’a clairement dit que la démocratie y était considérée comme une menace fatale par ceux au pouvoir, et ces dernières années, c’est devenu pour lui une évidence au fil de ses discussions avec des sources émanant du régime, y compris avec le prétendu progressiste M. Dardari.


If I could catch Mrs De Keyser’s eye, I should not like to keep from you the opinion held by a recognised Syria expert from my country who has made many visits to that country over the years; he told me, only the other day, in plain words, that ‘democracy is considered to be a deadly threat by those in power’, and that this is something that has become obvious to him in recent years in discussion with sources within the regime, including with the oh-s ...[+++]

Madame De Keyser, si je peux avoir votre attention, je m’en voudrais de ne pas porter à votre connaissance l’avis d’un spécialiste de la Syrie reconnu de mon pays, lequel s’est rendu à maintes reprises en Syrie toutes ces années; il y a quelques jours, il m’a clairement dit que la démocratie y était considérée comme une menace fatale par ceux au pouvoir, et ces dernières années, c’est devenu pour lui une évidence au fil de ses discussions avec des sources émanant du régime, y compris avec le prétendu progressiste M. Dardari.




D'autres ont cherché : theory of something like fraud     catching something like     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'catching something like' ->

Date index: 2023-07-15
w