M. whereas corruption, by threatening the consolidation of democracy and enforcement of human rights, remains a fundamental cause and catalyst of conflict, widespread violations of international humanitarian law and impunity in developing countries, and whereas the status quo of corruption and illicit enrichment in positions of state power has led to power-grabbing and perpetuation of power as well as to the creation of new militias and widespread violence;
M. considérant que la corruption, en menaçant la consolidation de la démocratie et le respect des droits de l'homme, reste un des premiers motifs et catalyseurs de conflits, de violations généralisées du droit international humanitaire et d'impunité dans les pays en développement, et considérant que la pérennisation de la corruption et de l'enrichissement illicite à l'échelon des décideurs a conduit à l'accaparement et à la perpétuation du pouvoir ainsi qu'à la création de nouvelles milices et à la propagation de la violence;