Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cash portion alone represents about » (Anglais → Français) :

Road transport alone represents about 84% of all transport related CO2 emissions of which more than half is accounted for by passenger cars.

Le transport routier à lui seul représente quelque 84 % de l’ensemble des émissions de ce gaz imputables au secteur, ce chiffre étant attribué pour plus de la moitié aux voitures particulières.


4. Is concerned about the low implementation rate of the budget and, moreover, about the underlying activities of the Joint Undertaking; underlines that the cash balance at year-end stood at EUR 70 731 612,03 representing 65 % of the available payment appropriations in 2010;

4. s'inquiète de la faiblesse du taux d'exécution du budget et également des activités sous-jacentes de l'entreprise commune; souligne que le solde se chiffrait, à la fin de l'année, à 70 731 612,03 EUR, ce qui représente 65 % des crédits de paiement disponibles pour 2010;


5. Acknowledges that the utilisation rates for the available commitment and payment appropriations were 99 % and 24 % respectively; is concerned about the low implementation rate of the payments' budget and, moreover, about the underlying activities of the Joint Undertaking; underlines that the cash balance stood at EUR 20 000 000 at the end of the year ...[+++]

5. note que les taux d'utilisation des crédits d'engagement et de paiement disponibles ont atteint respectivement 99 % et 24 %; s'inquiète de la faible exécution des paiements et des activités sous-jacentes de l'entreprise commune; souligne que le solde se chiffrait à 20 000 000 EUR à la fin de l'année, ce qui représente 53 % des crédits de paiement disponibles pour 2010;


4. Is concerned about the low implementation rate of the budget and, moreover, about the underlying activities of the Joint Undertaking; underlines that the cash balance at year-end stood at EUR 70 731 612,03 representing 65 % of the available payment appropriations in 2010;

4. s'inquiète de la faiblesse du taux d'exécution du budget et également des activités sous-jacentes de l'entreprise commune; souligne que le solde se chiffrait, à la fin de l'année, à 70 731 612,03 EUR, ce qui représente 65 % des crédits de paiement disponibles pour 2010;


expectations about possible variations in the amount and timing of the cash flows representing the uncertainty inherent in the cash flows.

les attentes au sujet des variations éventuelles des montants et du calendrier de ces flux de trésorerie représentant l’incertitude inhérente à ceux-ci;


Melt the sample in an oven at approximately 45 °C and filter a representative portion through a filter containing about 10 g of anhydrous sodium sulphate (4.3) in an environment shielded from strong natural and artificial light and maintained at 45 °C.

Faire fondre l’échantillon dans un four à 45 °C environ et en filtrer une partie représentative à l’aide d’un filtre contenant environ 10 g de sulfate de sodium anhydre (4.3). L’opération doit se faire à l’abri de toute lumière naturelle ou artificielle forte et la température doit être maintenue à 45 °C.


Road transport alone represents about 84% of all transport related CO2 emissions of which more than half is accounted for by passenger cars.

Le transport routier à lui seul représente quelque 84 % de l’ensemble des émissions de ce gaz imputables au secteur, ce chiffre étant attribué pour plus de la moitié aux voitures particulières.


This alone represents a monetary value of about EUR30 per tonne of sludge dry matter used in agriculture.

Ce simple fait représente une valeur monétaire d'environ 30,00 EUR par tonne de matière sèche de boue utilisée en agriculture.


The economic damage is huge; the number of tourists to Nepal, who alone represent the main source of income, dwindled to 24 000 last month, about 40% fewer than last year.

Le préjudice économique est énorme : en ce qui concerne uniquement le tourisme, la principale source de revenu, seules 24 000 personnes ont visité le Népal le mois dernier. Cela représente 40 % de moins que l'année dernière.


Melt the sample in an oven at approximately 45 °C and filter a representative portion through a filter containing about 10 g of anhydrous sodium sulphate (4.3) in an environment shielded from strong natural and artificial light and maintained at 45°C.

Faire fondre l'échantillon dans un four à 45 °C environ et en filtrer une partie à l'aide d'un filtre contenant environ 10 g de sulfate de sodium anhydre (4.3). L'opération doit se faire à l'abri de toute lumière naturelle ou artificielle forte et la température doit rester maintenue à 45 °C.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cash portion alone represents about' ->

Date index: 2022-09-12
w