Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «case tenzin delek » (Anglais → Français) :

– having regard to its resolutions of 18 November 2004 on "Tibet, the case of Tenzin Delek Rinpoche" ,and of 13 January 2005 on Tibet ,

— vu ses résolutions du 18 novembre 2004 sur le "Tibet: cas de Tenzin Delek Rinpoché" et du 13 janvier 2005 sur le Tibet ,


4. Urges the authorities to guarantee that Tenzin Delek Rinpoche will not be ill-treated in detention, asks for an immediate review of the case and calls on the Chinese authorities to do all in their power to establish that international human rights and humanitarian law standards are being respected and, in particular, to guarantee internationally recognised legal proceedings for persons arrested;

4. invite instamment les autorités à garantir que Tenzin Delek Rinpoché ne subira pas de mauvais traitements en détention, demande une révision immédiate de son cas et invite les autorités chinoises à faire tout ce qui est en leur pouvoir pour veiller à ce que les normes juridiques internationales en matière de droits de l'homme et de droit humanitaire soient respectées et, plus particulièrement, pour garantir que les personnes arrêtées fassent l'objet de procédures conformes aux règles internationalement reconnues;


A. whereas on 2 December 2002 the Kardze (Ganzi) Intermediate People's Court in the Kardze Tibetan Autonomous Prefecture of Sichuan Province sentenced Tenzin Delek Rinpoche, an influential Buddhist lama, to death, suspended for two years, and whereas his attendant, Lobsang Dhondup, was executed on 26 January 2003, in both cases for alleged political offences,

A. considérant que, le 2 décembre 2002, le tribunal populaire intermédiaire de Kardze (Ganzi) dans la préfecture autonome tibétaine de Kardze , qui fait partie de la province du Sichuan, a condamné Tenzin Delek Rinpoché, un lama bouddhiste très influent, à la peine capitale assortie d'un sursis à exécution de deux ans et considérant que son assistant, Lobsang Dhondup, a été exécuté le 26 janvier 2003, dans les deux cas sur la base d'allégations de délit politique,


– having regard to its resolution of 19 December 2002 on the cases of Tenzin Delek Rinpoche and Lobsang Dhondup,

— vu sa résolution du 19 décembre 2002 sur les cas de Tenzin Delek Rinpoché et de Lobsang Dhondup,


6. Calls on the Commission and the Council to express their concerns about Tenzin Delek Rinpoche's case during the forthcoming EU/China Summit;

6. demande à la Commission et au Conseil qu'ils expriment leur inquiétude sur le sort de Tenzin Delek Rinpoché , à l'occasion du prochain sommet UE/Chine;


As stated by Radio Free Asia, countries including the United States have called for “the need to provide clear and convincing evidence of guilt in all capital cases and noted widespread international concern over Tenzin Delek's case”.

Comme l'a expliqué Radio Free Asia, des pays comme les États-Unis ont mentionné « la nécessité de produire des preuves claires et convaincantes dans tous les procès où l'accusé est passible de la peine de mort et ont souligné les inquiétudes généralisées que suscite, dans le monde, l'affaire Tenzin Delek ».


So based on this immediate urgency, we call upon the Government of Canada to take direct intervention in the case of Tenzin Delek Rinpoche.

En conséquence, compte tenu de l'extrême urgence de la situation, nous exhortons le gouvernement du Canada à intervenir directement dans le dossier de Tenzin Delek Rinpoche.


Perhaps the most urgent of these religious persecution cases is that of Tenzin Delek Rinpoche.

Peut-être le dossier le plus urgent en matière de persécution religieuse est-il celui de Tenzin Delek Rinpoche.


The European Union has voiced these concerns to the Chinese authorities, urged them to review the case against Tenzin Delek Rinponche and expressed as well its expectation that his death sentence will not be upheld.

L'Union européenne a fait part de ces préoccupations aux autorités chinoises, elle les a exhortées à réexaminer le bien-fondé des charges retenues contre Tenzin Delek Rinpoche et en même temps elle a émis l'espoir que sa condamnation à mort ne serait pas confirmée.


The European Union expresses deep regret and disappointment at the execution of Lobsang Dhondup immediately after the Sichuan High People's Court upheld his death sentence, despite international concerns voiced at the lack of transparency of the process concerning his case and that of Tenzin Delek Rinpoche.

L' Union européenne déplore que Lobsang Dhondup ait été exécuté immédiatement après que la Haute cour populaire du Sichuan a confirmé sa condamnation à mort, malgré les préoccupations qui ont été exprimées par la communauté internationale au sujet de l'opacité de son procès et de celui de Tenzin Delek Rinpoche, et en éprouve une profonde déception.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'case tenzin delek' ->

Date index: 2021-09-26
w