Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «case egf 2010 001 dk nordjylland » (Anglais → Français) :

The application, case EGF/2010/001 DK/Nordjylland from Denmark was submitted to the Commission on 22 January 2010 and supplemented by additional information up to 28 April 2010.

La demande à l'examen, correspondant au dossier EGF/2010/001 DK/Nordjylland du Danemark, a été présentée à la Commission le 22 janvier 2010 et complétée par des informations supplémentaires, dont les dernières ont été reçues le 28 avril 2010.


In addition to the arguments presented by the Spanish authorities, those developed in previous cases related to shipbuilding and related industries (EGF/2010/001 DK/Nordjylland, EGF/2010/006 PL/H. Cegielski-Poznan, EGF/2010/025 DK/Odense Steel Shipyard and EGF/2011/008 DK/Odense Steel Shipyard ) remain valid.

En plus des arguments avancés par les autorités espagnoles, ceux développés dans les précédents dossiers liés à la construction navale et aux industries connexes (EGF/2010/001 DK/Nordjylland, EGF/2010/006 PL/H. Cegielski-Poznan et EGF/2010/025 DK/Odense Steel Shipyard) restent valables en l'espèce.


5. Notes that the shipbuilding workforce in Europe, in accordance with the Community of European Shipyards' Associations (CESA) annual report for 2010-2011 , has declined by 23 % over the past three years, from 148 792 workers in 2007 to 114 491 workers in 2010; and that EGF assistance has already been mobilised in three cases in the shipbuilding sector over the past three years (EGF/2010/001 DK/ ...[+++]

5. relève que la main-d'œuvre des chantiers navals en Europe a baissé de 23 % au cours des trois dernières années, passant de 148 792 travailleurs en 2007 à 114 491 travailleurs en 2010 selon le rapport annuel 2010-2011 de la Communauté des associations de chantiers navals européens (CESA), et que le Fonds a déjà été mobilisé à trois reprises dans le secteur des chantiers navals au cours des trois dernières années (EGF/2010/001 DK/Nordjylland , EGF/2010/006 PL/H. Cegielski ...[+++]


5. Notes that the shipbuilding workforce in Europe, in accordance with the Community of European Shipyards' Associations (CESA) annual report for 2010-2011, declined by 23 % over the past three years, from 148 792 workers in 2007 to 114 491 workers in 2010; and that EGF assistance has already been mobilised in three cases in the shipbuilding sector over the past three years (EGF/2010/001 DK/ ...[+++]

5. relève que la main-d'œuvre des chantiers navals en Europe a baissé de 23 % au cours des trois dernières années, passant de 148 792 travailleurs en 2007 à 114 491 travailleurs en 2010 selon le rapport annuel 2010-2011 de la Communauté des associations de chantiers navals européens (CESA), et que le FEM a déjà été mobilisé à trois reprises dans le secteur des chantiers navals au cours des trois dernières années (EGF/2010/001 DK/Nordjylland, EGF/2010/006 PL/H. Cegielski-Po ...[+++]


(D) Whereas this application constitutes the third EGF case from 2010 in the shipbuilding sector, of which one also was presented by Denmark (EGF/2010/001 DK/Nordjylland) and the other one by Poland (EGF/2010/006 PL/H. Cegielski-Poznan);

(D) considérant qu’avec la présente demande, c'est la troisième fois depuis 2010 que le FEM est sollicité dans le secteur de la construction navale, les deux demandes précédentes ayant été présentées également par le Danemark pour l’une (EGF/2010/001 DK/Nordjylland) et par la Pologne pour l'autre (EGF/2010/006 PL/ H. Cegielski -Poznan);




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'case egf 2010 001 dk nordjylland' ->

Date index: 2022-08-24
w