Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "case against tamás deutsch " (Engels → Frans) :

The case against Tamás Deutsch is that during a radio programme ‘Let's discuss it’ (Megbeszéljük) broadcast on the ‘Klubradio’ radio station on 25 March 2010 Tamás Deutsch expressed a number of allegedly untrue statements concerning the past of the accuser and considered by him to be defamatory. Accordingly, the accuser brought the criminal proceedings against Tamás Deutsch.

La procédure engagée à l’encontre de Tamás Deutsch repose sur le fait que durant l’émission «Megbeszéljük» (discutons-en!), diffusée le 25 mars 2010 sur «Klubradio», il aurait fait plusieurs déclarations erronées, qualifiées de propos diffamatoires, sur le passé de son interlocuteur qui a alors engagé des poursuites pénales à l’encontre de Tamás Deutsch.


The case against Tamás Deutsch is that during a radio programme "Let's discuss it" (Megbeszéljük) broadcast on the "Klubradio" radio station on 25 March 2010 Tamás Deutsch expressed a number of allegedly untrue statements concerning the past of the accuser and considered by him to be defamatory.

La procédure engagée à l'encontre de Tamás Deutsch repose sur le fait que durant l'émission "Megbeszéljük" (discutons-en!), diffusée le 25 mars 2010 sur "Klubradio", il aurait fait plusieurs déclarations erronées, qualifiées de propos diffamatoires, sur le passé de son interlocuteur qui a alors engagé des poursuites pénales à l'encontre de Tamás Deutsch.


A. whereas criminal proceedings have been brought by a Hungarian citizen against Tamás Deutsch, a Member of the European Parliament, who is accused in the Court of the 2 and 3 Districts of Budapest of defamation under Section 179(2)(b-c) of the Hungarian Criminal Code,

A. considérant que le tribunal des deuxième et troisième districts de Budapest a été saisi d'une procédure en diffamation engagée, sur la base de la section 179, paragraphe 2, points b et c, du code pénal national, par un citoyen hongrois à l'encontre de Tamás Deutsch, député au Parlement européen,


A. whereas criminal proceedings have been brought by a Hungarian citizen against Tamás Deutsch, a Member of the European Parliament, who is accused in the Court of the 2 and 3 Districts of Budapest of defamation under Section 179(2)(b-c) of the Hungarian Criminal Code,

A. considérant que le tribunal des deuxième et troisième districts de Budapest a été saisi d'une procédure en diffamation engagée, sur la base de la section 179, paragraphe 2, points b et c, du code pénal national, par un citoyen hongrois à l'encontre de Tamás Deutsch, député au Parlement européen,


As far as the applicability of Article 8 of the Protocol is concerned, it should be noted that the charges brought against Tamás Deutsch refer to opinions expressed in the performance of his duties as a member of the European Parliament.

S'agissant de l'applicabilité de l'article 8 du protocole, il convient de faire observer que les charges retenues contre Tamás Deutsch portent sur des opinions exprimées dans l'exercice de ses fonctions de député au Parlement européen.


Yes, in a number of cases: against Wanadoo, a subsidiary of France Telecom, in a predatory pricing case (see IP/03/1025); Deutsche Telekom for charging unfair prices to the provision of local access to its fixed network (IP/03/717) and; Telefonica also for unfair prices in the Spanish broadband market (IP/07/1011).

Oui, dans un certain nombre de cas: à l'encontre de Wanadoo, une filiale de France Télécom, dans une affaire de prix d'éviction (IP/03/1025), Deutsche Telekom pour avoir pratiqué des prix non équitables pour la fourniture d'accès local à son réseau de télécommunications fixe (IP/03/717) et Telefonica, également pour des prix non-équitables sur le marché du haut débit espagnol (IP/07/1011).


Appeal brought against the judgment of the General Court (Eighth Chamber) of 8 December 2011 in Case T-421/07 Deutsche Post v Commission, in which the General Court dismissed as inadmissible the applicant’s action seeking the annulment of the Commission decision of 12 September 2007 to initiate the procedure laid down in Article 88(2) EC in respect of State aid granted by the Federal Republic of Germany to Deutsche Post AG (aid C 36/07 (ex NN 25/07)) — ...[+++]

Pourvoi formé contre l'arrêt du Tribunal (huitième chambre) du 8 décembre 2011, Deutsche Post/Commission (T-421/07), par lequel le Tribunal a rejeté comme irrecevable le recours de la requérante visant à l'annulation de la décision de la Commission du 12 septembre 2007 d'ouvrir la procédure prévue à l'art. 88, par. 2, CE en ce qui concerne l'aide d'État accordée par la République fédérale d'Allemagne en faveur de la Deutsche Post AG [aide C 36/07 (ex NN 25/07)] — Violation de l'art. 263, quatrième alinéa, TFUE et du droit à un recours effectif — Interprétation erronée du droit à une bonne administration, ...[+++]


Appeal against the judgment of the General Court (Eighth Chamber) of 11 November 2010 in Case T-404/09 Deutsche Bahn v OHIM, by which that court dismissed the action for annulment of the decision of the First Board of Appeal of OHIM of 23 July 2009 dismissing the appeal against the examiner’s decision refusing to register a colour sign consisting of a combination of the colours grey and red as a Community trade mark for certain services in Class 39 — Distinctive character of a sign which is a combination of colour ...[+++]

Pourvoi formé contre l'arrêt du Tribunal (huitième chambre) du 11 novembre 2010, Deutsche Bahn/OHMI (T-404/09), par lequel le Tribunal a rejeté le recours en annulation contre la décision de la première chambre de recours de l'OHMI, du 23 juillet 2009, rejetant le recours contre la décision de l'examinateur qui refuse l'enregistrement d'un signe de couleur, consistant en la combinaison des couleurs gris et rouge, en tant que marque communautaire pour certains services relevant de la classe 39 — Caractère distinctif d'un signe consista ...[+++]


Besides the present Deutsche Telekom case, the Commission also recently opened proceedings in France against Wanadoo's ADSL tariffs (see IP/01/1899 of 21.12.2001) and in the Netherlands against KPN's mobile termination rates (see IP/02/483 of 27.03.2002).

En dehors de la présente affaire relative à Deutsche Telekom, la Commission a engagé récemment une procédure à l'encontre du Français Wanadoo pour ses tarifs ADSL (cf. IP/01/1899 du 21 décembre 2001), ainsi que du Néerlandais KPN pour ses tarifs de terminaison d'appels mobiles (cf. IP/02/483 du 27 mars 2002).


Commission terminates procedure against Deutsche Telekom's fees for preselection and number portability and transfers the case to national authorities

La Commission clôt la procédure relative aux frais de Deutsche Telekom pour la présélection et la portabilité et transmet l'affaire aux autorités nationales




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'case against tamás deutsch' ->

Date index: 2023-02-23
w