Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aid in kind
Allowance in kind
Aquaculture production planning software
Benefits in kind
Carry out grass maintenance with various equipment
Differentiate between airfield lighting
Differentiate kinds of airfield lighting
Distinguish different kinds of airfield lighting
Fringe benefit
Kinds of aquaculture production planning software
Kinds of fish farming software
Operate a variety of grass maintenance equipment
Operate various kinds of grass maintenance equipment
Payment in kind
Perquisites
Range of aquaculture production planning software
Remuneration in kind
Utilise various kinds of grass maintenance equipment
Wages in kind

Traduction de «carstairs was kind » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
allowance in kind | payment in kind | perquisites | remuneration in kind | wages in kind

paiement en nature | rémunération en nature | salaire en nature


allowance in kind | payment in kind | remuneration in kind

avantage en nature | paiement en nature


allowance in kind | payment in kind | wages in kind

rémunération en nature


kinds of aquaculture production planning software | kinds of fish farming software | aquaculture production planning software | range of aquaculture production planning software

logiciel de planification pour la production aquacole | logiciel de planification pour la production aquicole


distinguish different kinds of airfield lighting | make a distinction between different types airfield lighting | differentiate between airfield lighting | differentiate kinds of airfield lighting

différences entre les différents types de balisage lumineux d'un aérodrome


carry out grass maintenance with various equipment | operate a variety of grass maintenance equipment | operate various kinds of grass maintenance equipment | utilise various kinds of grass maintenance equipment

utiliser différents types d'équipements d'entretien des espaces verts




fringe benefit [ benefits in kind ]

avantage accessoire [ avantage en nature ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. Carney: I would use as an analogy what Senator Carstairs pointed out, that is, the analogy of Manitoba in which there was to be religious instruction and these other kinds of arrangements.

M. Carney: Je reprendrais l'analogie que le sénateur Carstairs a employée, celle du Manitoba, où il devait y avoir une instruction religieuse et d'autres sortes d'arrangements.


Then you get into the kind of situation raised by Senator Carstairs, where you actually have someone who was a Newfoundlander then, and is a Canadian now, who served in the RAF.

Ce qui serait intéressant ce serait de voir s'il y a eu des Terre-Neuviens et je pense qu'il y en a eu plusieurs qui ont fait partie de la Marine royale ou de la RAF ou de l'Armée britannique. Puis on en arrive à une situation comme celle qu'a évoquée le sénateur Carstairs, où quelqu'un qui était alors Terre-Neuvien, et qui est maintenant Canadien, a servi dans les Forces aériennes royales.


Only three women have held this position — our former colleague Sharon Carstairs, Joyce Fairbairn, who was the first, and I. Seven years ago, when I was appointed to cabinet by our Prime Minister, the Right Honorable Stephen Harper, Senator Fairbairn was one of the first to offer kind words of encouragement.

Seulement trois femmes ont occupé ce poste, soit notre ancienne collègue, Sharon Carstairs, Joyce Fairbairn, qui a été la première à l'occuper, et moi. Il y a sept ans, lorsque j'ai été nommée au Cabinet par notre premier ministre, le très honorable Stephen Harper, la sénatrice Fairbairn a été parmi les premières personnes à m'adresser des paroles d'encouragement.


That is what I said yesterday and repeated to Senator Carstairs and Senator Fairbairn, who was kind to take my question, and then I asked the same of Senator Graham and others.

C'est ce que j'ai dit hier et ce que j'ai répété au sénateur Carstairs et aussi au sénateur Fairbairn, qui a eu la gentillesse d'accepter ma question, puis j'ai demandé la même chose au sénateur Graham et à d'autres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I am able to reply to the question as Senator Carstairs was kind enough to share with me a letter which she had received from the Minister of Justice that speaks to the very question raised by Senator Di Nino.

Je suis en mesure de répondre à la question, puisque madame le sénateur Carstairs a eu l'amabilité de me communiquer une lettre qu'elle a reçue du ministre de la Justice et qui se rapporte justement à la question posée par le sénateur Di Nino.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'carstairs was kind' ->

Date index: 2021-01-08
w