Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Be fit enough to carry out physical training
Carry out an occupation
Carry out cheese production
Carry out on-site and on-farm cheese making
Carry out physical training
Carry out physical trainings
Carry-out
Carry-out ice-cream
Carrying innovative projects
Carrying out cheese making
Carrying out of a criminal act
Carrying out of an offence
Carrying out of innovation projects
Carrying out of innovative projects
Carrying out physical trainings
Carryout
Cheese making carrying out
Take-away
Take-away ice-cream
Take-out
Take-out ice-cream
Takeaway
Takeout

Traduction de «carry out drastic » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
carry out physical trainings | carrying out physical trainings | be fit enough to carry out physical training | carry out physical training

exercer un entraînement physique


carry out on-site and on-farm cheese making | carrying out cheese making | carry out cheese production | cheese making carrying out

produire du fromage


carry out routine maintenance of chainsaw and cutting system | routine maintenance of chainsaw and cutting system carrying out | carry out routine maintenance of wood cutting machinery | carrying out routine maintenance of chainsaw and cutting system

assurer la maintenance de routine de machines de coupe de bois


carrying out of innovation projects | carrying out of innovative projects | carrying innovative projects

portage de projets innovants | portage de projets innovateurs


carrying out of an offence | carrying out of a criminal act

exécution d'une infraction | perpétration d'une infraction


Group of Governmental Experts to Carry Out a Study on Deterrence: its Implications for Disarmament and the Arms Race, Negotiated Arms Reductions and International Security and other Related Matters [ Group of Governmental Experts to Carry Out a Study on Deterrence ]

Groupe d'experts gouvernementaux chargé d'effectuer une étude sur la dissuasion (ses répercussions sur le désarmement et la course aux armements, les réductions négociées d'armements, la sécurité internationale et questions connexes)


take-out ice-cream | carry-out ice-cream | take-away ice-cream

glace à emporter | glace pour emporter


takeout | take-out | takeaway | take-away | carryout | carry-out

comptoir de commandes à emporter | comptoir de plats à emporter | comptoir de repas à emporter | comptoir de mets à emporter | comptoir | take-out




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D. whereas the implementation of this law has entailed drastic actions such as police raids, confiscation of property, administrative fines and other measures aimed at preventing and dissuading civil society organisations from carrying out their work; whereas 13 leading rights groups have jointly filed a complaint with the European Court of Human Rights challenging the law on ‘foreign agents’; whereas this application is currentl ...[+++]

D. considérant que la mise en œuvre de cette loi a donné lieu à des mesures draconiennes, comme des opérations de police, des confiscations de biens, des amendes administratives et d'autres mesures visant à empêcher et à dissuader les organisations de la société civile de mener à bien leurs travaux; que treize mouvements de défense des droits de l'homme ont déposé un recours collectif auprès de la Cour européenne des droits de l'homme en vue de contester la loi sur les "agents étrangers"; que ce recours est actuellement à l'examen;


D. whereas the implementation of this law has entailed drastic actions such as police raids, confiscation of property, administrative fines and other measures aimed at preventing and dissuading civil society organisations from carrying out their work; whereas 13 leading rights groups have jointly filed a complaint with the European Court of Human Rights challenging the law on ‘foreign agents’; whereas this application is current ...[+++]

D. considérant que la mise en œuvre de cette loi a donné lieu à des mesures draconiennes, comme des opérations de police, des confiscations de biens, des amendes administratives et d'autres mesures visant à empêcher et à dissuader les organisations de la société civile de mener à bien leurs travaux; que treize mouvements de défense des droits de l'homme ont déposé un recours collectif auprès de la Cour européenne des droits de l'homme en vue de contester la loi sur les «agents étrangers»; que ce recours est actuellement à l'examen;


With the support of the European Union, which we were preparing to join, Romania carried out far-reaching amendments to its adoption legislation, in spite of the huge international pressure not to resort to a drastic measure such as abandoning international adoptions.

Avec l’aide de l’Union européenne, que nous nous préparions à rejoindre, la Roumanie a apporté de nombreuses modifications à sa législation en matière d’adoption, en dépit des pressions internationales lui demandant de ne pas recourir à une mesure drastique telle que l’interdiction des adoptions internationales.


Furthermore, it would appear that the government is abdicating the responsibilities of Parliament, allowing an unelected and unaccountable judiciary to set the agenda and to carry out drastic social re-engineering of an essential human institution.

Par ailleurs, il semblerait que le gouvernement renonce à ce que le Parlement assume ses responsabilités, permette à une magistrature non élue et non redevable de fixer l'ordre du jour et d'entreprendre une restructuration radicale et sociale d’une institution humaine essentielle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Of course, it does not fail to formulate a wish list about the need for this fight to be carried out with respect for 'human rights', but it does not say a word about the drastic measures for restricting individual rights which have been launched.

Bien sûr, elle ne manque pas de formuler une liste de souhaits sur la nécessité, dans ce combat, de respecter les "droits humains", mais elle ne dit pas un mot sur les mesures drastiques de restriction des droits individuels qui ont été lancées.


It should, however, be recognised that if the EU levels were to be applied immediately, this would probably drastically reduce the incentive for carrying out the necessary restructuring of the agricultural sector.

Il convient, cependant, d'admettre que l'application immédiate du régime en vigueur dans l'UE diminuerait probablement de façon considérable l'intérêt de procéder aux restructurations nécessaires dans le secteur agricole.


Also, the Committee questions whether it is opportune to carry out such a drastic and disadvantageous reform before the WTO negotiations.

Le Comité s'interroge sur l'opportunité de procéder à une réforme aussi radicale et pénalisante pour le secteur avant les négociations de l'OMC.


Taking into account that the drastic restructuring measures that GEA would implement might restore its viability, that these measures would be implemented by the firm's own financial efforts without any further public financial engagement and that the restructuring now being carried out is the first serious one the Commission concluded that the guarantee in 1992 which was relieved by the payment of Pts 983 million in 1994 aid may be approved as restructuring aid.

Constatant que les mesures de restructuration draconiennes imposées à l'entreprise GEA pouvaient la rendre de nouveau viable, qu'elle devait en financer elle-même la mise en oeuvre, sans aucun autre engagement financier de l'État, et que la restructuration aujourd'hui en cours serait sa première restructuration sérieuse, la Commission a conclu que la garantie accordée en 1992, dont l'État s'est libéré par le versement de 983 millions de ESP en 1994, pouvait être autorisée en tant qu'aide à la restructuration.


Even if the federal government had to take various steps to put its fiscal house in order, we believe that the cuts have been too drastic, carried out without meaningful consultation and also without taking into account the real needs of the public.

Même si le gouvernement fédéral devait prendre diverses mesures en vue de rétablir ses finances publiques, nous estimons que les compressions budgétaires ont été trop drastiques, sans véritable consultation et, également, sans tenir compte des besoins de la population.


Taking into account the drastic reduction in capacities which will be carried out, the fact that viability of the enterprise will be ensured by already concluded long term contracts and the fact that the aid element in the soft loan covers less than 2% of the overall investment costs which will exclusively covered by the firm s new owners, the Commission decided not to raise objections against the proposed aid.

Etant donné qu'une sévère réduction de capacités sera menée, que la viabilité de l'entreprise sera assurée par des contrats à long terme déjà conclus et que l'élément d'aide du prêt couvre moins de 2% du coût d'investissement global qui sera exclusivement couvert par les nouveaux propriétaires, la Commission a décidé de ne pas soulever d'objections à l'encontre de l'aide proposée.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'carry out drastic' ->

Date index: 2024-05-05
w