Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «carried out along with his referendum allies » (Anglais → Français) :

L. whereas the possibility has been raised of carrying out air strikes in eastern Syria; whereas at the NATO meeting of 5 September 2014 an anti-IS coalition was formed; whereas the European External Action Service (EEAS) is currently working on a comprehensive regional strategy to address the threat posed by IS; whereas on 10 September 2014 US President Barack Obama unveiled his strategy to combat IS, which includes, among other actions, a systematic campaign of air strikes against IS targets ‘wherever they ar ...[+++]

L. considérant que la possibilité de frappes aériennes dans l'est de la Syrie a été envisagée; que la réunion de l'OTAN du 5 septembre 2014 a vu se former une coalition contre l'État islamique; que le Service européen pour l'action extérieure (SEAE) est en train de mettre au point une stratégie régionale complète pour contrer la menace que représente l'État islamique; que le président Obama a dévoilé, le 10 septembre 2014, la stratégie des États-Unis pour combattre l'État islamique, qui comprend, entre autres, des raids aériens en continu contre des positions de l'EI "où qu'elles se trouvent", y compris en Syrie, un renforcement du soutien au ...[+++]


L. whereas the possibility has been raised of carrying out airstrikes in eastern Syria without the prior approval of President Assad; whereas at the NATO meeting on 5 September 2014 an anti-IS coalition was formed; whereas the EEAS is currently working on a comprehensive regional strategy to address the threat posed by the IS; whereas on 10 September 2014 US President Obama unveiled his strategy to combat the IS, which includes, among other actions, a systematic campaign of air strikes against IS targets ‘where ...[+++]

L. considérant qu'il a été envisagé d'effectuer des raids aériens au-dessus de l'est de la Syrie sans chercher à obtenir l'accord préalable du président Assad; que la réunion de l'OTAN du 5 septembre 2014 a vu se former une coalition contre l'État islamique; que le Service européen pour l'action extérieure (SEAE) est en train de mettre au point une stratégie régionale complète pour contrer la menace que représente l'État islamique; que le président Obama a dévoilé le 10 septembre 2014 la stratégie des États-Unis pour combattre l'État islamique, qui comprend, entre autres, des raids aériens en continu contre des positions de l'État isl ...[+++]


L. whereas the possibility has been raised of carrying out air strikes in eastern Syria; whereas at the NATO meeting of 5 September 2014 an anti-IS coalition was formed; whereas the European External Action Service (EEAS) is currently working on a comprehensive regional strategy to address the threat posed by IS; whereas on 10 September 2014 US President Barack Obama unveiled his strategy to combat IS, which includes, among other actions, a systematic campaign of air strikes against IS targets ‘wherever they a ...[+++]

L. considérant que la possibilité de frappes aériennes dans l'est de la Syrie a été envisagée; que la réunion de l'OTAN du 5 septembre 2014 a vu se former une coalition contre l'EI; que le Service européen pour l'action extérieure (SEAE) est en train de mettre au point une stratégie régionale complète pour contrer la menace que représente l'EI; que le président Obama a dévoilé, le 10 septembre 2014, la stratégie des États-Unis pour combattre l'EI, qui comprend, entre autres, des raids aériens en continu contre des positions de l'EI «où qu'elles se trouvent», y compris en Syrie, un renforcement du soutien aux troupes ...[+++]


Your committee commends Mr. Kingsley for the manner in which he has carried out his duties under the Referendum Act, but also agrees with his position that the adaptation of the Canada Elections Act for purposes of a referendum should require parliamentary approval.

Le comité félicite M. Kingsley pour la façon dont il a rempli ses fonctions en vertu de la Loi référendaire, mais s'entend avec lui pour dire que l'adaptation de la Loi électorale du Canada à des fins référendaires devrait exiger l'approbation parlementaire.


We want those institutions to have the meaning established in the treaty: namely, the need for the European Union to function so that the permanent President of the Council can represent the European Union and carry out all his functions, along with the High Representative.

Nous voulons que ces institutions s’en tiennent à la lettre du Traité et permettent à l’Union européenne de fonctionner, afin que le président permanent du Conseil européen et la haute-représentante représentent l’Union européenne et assument toutes leurs fonctions.


– (PT) After Sarkozy pulled the wool over his people’s eyes, stating that he would respect the will expressed in the referendum carried out in 2005 – which rejected the ‘European Constitution’–, at the same time as pushing ahead with the ‘mini-Treaty’, which basically rehashed the content of the rejected Treaty, presenting it in another form and avoiding a further referendum, he now finds himself in charge of the process kick-start ...[+++]

– (PT) Après avoir dupé son peuple en déclarant qu'il respecterait la volonté exprimée lors du référendum organisé en 2005 – qui a rejeté la «Constitution européenne» –, tout en persévérant en proposant un «mini-traité» reprenant fondamentalement le contenu du traité rejeté, mais en le présentant sous une forme différente afin d'éviter un nouveau référendum, Sarkozy se trouve à présent en charge du processus lancé par Angela Merkel ...[+++]


Your Committee commends Mr. Kingsley for the manner in which he has carried out his duties under the Referendum Act, but also agrees with his position that the adaptation of the Canada Elections Act for purposes of a referendum should require parliamentary approval.

Le Comité félicite M. Kingsley pour la façon dont il a rempli ses fonctions en vertu de la Loi référendaire, mais s’entend avec lui pour dire que l’adaptation de la Loi électorale du Canada à des fins référendaires devrait exiger l’approbation parlementaire.


I call upon all Liberal senators from Atlantic Canada, and particularly the newest member of this place, Senator Joseph P. Landry - who, I am sure, has not been indoctrinated, has not been trained in Liberal partisanship - along with his colleagues from New Brunswick, Atlantic Canada and all of Canada to ensure that this pre-study can be carried out as soon as possible, so that the people of New Brunswick, who ...[+++]

Je fais appel à tous les sénateurs libéraux de la région de l'Atlantique, et surtout au dernier arrivé en cette Chambre, le sénateur Joseph P. Landry, qui, j'en suis sûr, n'a pas été endoctriné, enrégimenté. Il n'a pas subi la partisanerie libérale de façon à ce que lui et ses collègues du Nouveau-Brunswick, de la région de l'Atlantique et de tout le Canada puissent faire en sorte que l'on ait cette pré-étude dans les plus brefs délais. Ainsi, les citoyens du Nouveau-Brunswick touchés de façon cruelle par ce projet de loi pourront se faire entendre.


In his book, Regards sur le fédéralisme canadien, published last spring, Claude Ryan sums up the events of 1980 as follows: " When he committed himself a few days before the referendum, in a speech delivered at Montreal's Paul-Sauvé Arena, to reform the federal Canadian system, many people, including the author of this book (i.e., Claude Ryan) had understood that what he had in mind was an operation that would be designed and carried out along with his referendum allies (..).

Dans son livre Regard sur le fédéralisme canadien publié le printemps dernier, Claude Ryan résumait les évènements de 1980 comme suit: «Quand il s'était engagé, quelques jours avant le référendum, dans un discours prononcé au centre Paul-Sauvé, à Montréal, à réformer le système fédéral canadien, plusieurs, dont l'auteur de ce livre, (donc Claude Ryan), avaient compris qu'il envisageait alors ...[+++]


Mr De Clercq said that his staff would carry out an analysis of the construction sector, along the lines of earlier analyses of other sectors in order to raise the specific problems in this sector with the Japanese authorities.

Mr De Clercq a indiqué que ses services allaient entreprendre dans le secteur de la construction une analyse similaire à celle déjà effectuée dans d'autres domaines pour soulever avec les autorités japonaises les problèmes précis existant dans ce secteur.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'carried out along with his referendum allies' ->

Date index: 2021-06-26
w