Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «care is around $56 billion » (Anglais → Français) :

The authentic global art and antiques market is estimated at €56 billion of sales in 2016, of which the total value of the European market is around €19 billion.

Le chiffre d'affaires du marché mondial de l'art et des antiquités a été estimé pour 2016 à 56 milliards d'euros, dont environ 19 milliards d'euros pour le marché européen.


The Commission has recently presented proposals to reduce accounting burdens on microenterprises, with potential savings for business of around € 6 billion[7], and will continue to carefully weigh the burden of new initiatives.

La Commission a récemment présenté des propositions visant à réduire la charge comptable des microentreprises, ce qui devrait permettre à ces dernières d'économiser près de 6 milliards d'EUR[7], et elle continuera d'évaluer soigneusement la charge découlant de toute nouvelle initiative.


The total costs of soil degradation in the EU is estimated around € 40 billion per year, the majority of it borne by society in the form of damage to infrastructure, increased health-care costs, treatment of contaminated water, increased food safety controls, and depreciation of land surrounding contaminated sites.

L'ensemble des coûts résultant de la dégradation des sols est estimé à près de 40 milliards d'euros par an sur le territoire de l'UE. La plupart est supportée par la société sous forme de dommages aux infrastructures, de dépenses de santé, de traitements des eaux contaminées, de contrôles accrus sur la sécurité des aliments et de dépréciations des terrains environnants les sites contaminés.


Dementias are very expensive for society as a whole: according to the Dementia in Europe Yearbook (2008), the total direct and informal care costs of Alzheimer's disease and other dementias in 2005 amounted to €130 billion for the EU 27 region (€21 000 per patient/year); 56% of costs were generated by informal care[7].

La démence coûte très cher à la société dans son ensemble: selon le rapport Dementia in Europe Yearbook (2008) , le total des frais de prise en charge directe et informelle de la maladie d'Alzheimer et des autres démences en 2005 s'est élevé à 130 milliards d'euros dans l'UE-27 (21 000 euros par patient/an); 56 % des frais étaient imputables aux soins informels[7].


Dementias are very expensive for society as a whole: according to the Dementia in Europe Yearbook (2008), the total direct and informal care costs of Alzheimer's disease and other dementias in 2005 amounted to €130 billion for the EU 27 region (€21 000 per patient/year); 56% of costs were generated by informal care[7].

La démence coûte très cher à la société dans son ensemble: selon le rapport Dementia in Europe Yearbook (2008) , le total des frais de prise en charge directe et informelle de la maladie d'Alzheimer et des autres démences en 2005 s'est élevé à 130 milliards d'euros dans l'UE-27 (21 000 euros par patient/an); 56 % des frais étaient imputables aux soins informels[7].


In May 2005 , the Council decided on a new collective European Union target of an ODA /GNI ratio of 0.56% by 2010. This implies an additional EUR 20 billion a year in Official Development Assistance, part of which will certainly be spent on HIV/AIDS prevention, care and research.

En mai 2005 , le Conseil a convenu d’un nouvel objectif collectif à atteindre pour l’Union européenne consistant à porter le rapport APD /RNB à 0,56 % d’ici à 2010, ce qui signifie un montant annuel supplémentaire de 20 milliards d’euros consacrés à l’aide publique au développement, dont une partie servira certainement à la prévention, au soin et à la recherche en matière de sida.


In view of these recent developments, has the Council decided to include the subject on the agenda of the ECOFIN Council meeting of 19 June and to propose, at that meeting, that some of the proceeds of the 'Tobin tax' be allocated to meeting basic needs in the developing countries (access to safe drinking water, primary health care and vaccination), which would cost around USD 40 billion per year according to UNDP estimates?

Compte tenu de ces nouveaux éléments, le Conseil a-t-il décidé d'inscrire la question susmentionnée à l’ordre du jour de la réunion du Conseil ECOFIN du 19 juin et d’y proposer qu’une partie des sommes dégagées par l’application de la taxe Tobin puisse être affectée à la satisfaction des besoins de base des pays en développement (accès à l’eau potable, soins de base, vaccinations), à hauteur de 40 milliards par an comme l’estime le PNUD ?


In view of these recent developments, has the Council decided to include the subject on the agenda of the ECOFIN Council meeting of 19 June and to propose, at that meeting, that some of the proceeds of the 'Tobin tax' be allocated to meeting basic needs in the developing countries (access to safe drinking water, primary health care and vaccination), which would cost around USD 40 billion per year according to UNDP estimates?

Compte tenu de ces nouveaux éléments, le Conseil a-t-il décidé d'inscrire la question susmentionnée à l’ordre du jour de la réunion du Conseil ECOFIN du 19 juin et d’y proposer qu’une partie des sommes dégagées par l’application de la taxe Tobin puisse être affectée à la satisfaction des besoins de base des pays en développement (accès à l’eau potable, soins de base, vaccinations), à hauteur de 40 milliards par an comme l’estime le PNUD ?


They look for ways to get around the billions and billions of dollars in funding cuts that have been imposed on them by the federal government. It throws down the gauntlet in challenge, saying can you not do better than that when in fact it has reduced the amount it contributes to the delivery of health care services in Canada to only 11% of all health care costs.

Au moment où les provinces cherchent des moyens de contrer les compressions de milliards de dollars exercées par le gouvernement fédéral, ce dernier leur lance un défi en disant «ne pouvez-vous pas faire mieux que cela?», alors qu'il a tant réduit sa contribution au financement des soins de santé que celle-ci ne représente plus que 11 p. 100 du total des coûts.


He is over that by an estimated $3 billion already. And he is talking about another $2.5 billion for health care that he is going to retroactively put back into last year's budget which will put him somewhere around $6 billion or $7 billion over budget.

Il a déjà dépassé cette prévision par 3 milliards de dollars, selon les estimations, et il parle de 2,5 milliards de dollars de plus pour les soins de santé qu'il va rétroactivement insérer dans le budget de l'année dernière, ce qui fait qu'il dépassera ses prévisions budgétaires en matière de dépenses de 6 à 7 milliards de dollars.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'care is around $56 billion' ->

Date index: 2022-03-01
w