Third, as Captain Lanteigne discussed, we further recommend that the enforcement mandate and related powers be assigned to pollution prevention officers duly designated under the Canada Shipping Act.
Troisièmement, comme l'a dit le capitaine Lanteigne, nous recommandons également que la responsabilité de l'application et les pouvoirs connexes soient confiés à des agents de prévention de la pollution dûment nommés en vertu de la Loi sur la marine marchande du Canada.