Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addition
Arab Higher Postal Institute
Arab Higher Postal Institute for Professional Training
Australian Capital Territory
Authorised capital
Authorized capital
Authorized capital stock
Authorized issue
Authorized share capital
Authorized shares
Authorized stock
Capital acquisition
Capital addition
Capital expenditure
Capital investment
Capital outlay
Capital spending
Capital transaction
Capital turnover
Damascus
Damascus Arab Theatre Festival
Earning capacity
Income on capital
Investment income
Nominal capital
Nominal share capital
Outlay cost
Profit-capital ratio
Registered capital
Return from capital
Return on capital
Return on invested capital
Social capital
Social stock
Unearned income
Yield of a capital
Yield on capital

Vertaling van "capital damascus " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE




Damascus Arab Theatre Festival

Festival du théâtre arabe de Damas




Arab Postal Faculty, Damascus [ Arab Higher Postal Institute for Professional Training | Arab Higher Postal Institute ]

Arab Postal Faculty, Damascus [ Institut supérieur arabe pour la formation professionnelle dans les postes ]


capital expenditure | addition | capital acquisition | capital addition | capital investment | capital outlay | capital spending | capital transaction | outlay cost

dépense en immobilisations | investissement | dépense en capital | dépense d'investissement | acquisition d'immobilisation | acquisition


Australian Capital Territory

Territoire de la capitale australienne


authorized capital | authorised capital | authorized stock | authorized shares | authorized share capital | authorized issue | registered capital | authorized capital stock | social capital | social stock

capital autorisé | capital social autorisé | capital social maximal


authorized capital | authorized capital stock | authorized share capital | authorized shares | authorized stock | nominal capital | nominal share capital | registered capital

capital autorisé


capital turnover | earning capacity | income on capital | investment income | profit-capital ratio | return from capital | return on capital | return on invested capital | unearned income | yield of a capital | yield on capital

rendement du capital | revenus du capital | revenus financiers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
F. whereas human rights activists report that on 24 June 2011, at least 15 people in the Syrian capital Damascus, Homs and Kiswah were killed in confrontations around the country between anti-government protesters and security forces,

F. considérant que des défenseurs des droits de l'homme rapportent que, le 24 juin 2011, au moins 15 personnes ont été tuées à Damas, capitale de la Syrie, à Homs et à Al-Kiswah, au cours de confrontations entre manifestants antigouvernementaux et forces de sécurité,


J. whereas in efforts to increase diplomatic pressure on the Syrian regime and due to serious concerns regarding the safety of its diplomatic staff the United States has pulled back its Ambassador to Syria and suspended the operations of its embassy in Damascus; whereas Poland will represent United States’ interests in Syria; whereas the Gulf Cooperation Council recalled its ambassadors to Syria and decided to expel Syria’s ambassadors to its capitals; whereas the Tunisian Republic expelled Syria’s ambassador to Tunis on 4 February ...[+++]

J. considérant que, cherchant à accroître la pression diplomatique exercée sur le régime syrien et à cause d'inquiétudes sérieuses concernant la sécurité de leur personnel diplomatique, les États-Unis ont rappelé leur ambassadeur en Syrie et suspendu les activités de leur ambassade à Damas, que la Pologne représentera les intérêts des États-Unis en Syrie, que le Conseil de coopération du Golfe a rappelé ses ambassadeurs en Syrie et décidé d'expulser les ambassadeurs de Syrie de ses capitales, que la République de Tunisie a expulsé l'a ...[+++]


Violence has spread to more and more cities, including at times the normally calm Syrian capital of Damascus.

Les violences se propagent dans plusieurs villes et même à Damas, la capitale syrienne pourtant calme en temps normal.


I say ‘almost’ because I think that ultimately we need to bear in mind certainly Damascus, certainly other capitals, but in particular the fact that in Lebanon what they are facing, in apparently new forms now, is a policy of systematic assassination of one’s opponents.

Je dis bien «presque», car je pense que finalement nous devons prendre en compte Damas sans aucun doute, mais aussi d’autres capitales assurément et, en particulier, le fait que ce qui pose problème au Liban, aujourd’hui sous de nouvelles formes semble-t-il, est une politique d’assassinat systématique de ses opposants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I say ‘almost’ because I think that ultimately we need to bear in mind certainly Damascus, certainly other capitals, but in particular the fact that in Lebanon what they are facing, in apparently new forms now, is a policy of systematic assassination of one’s opponents.

Je dis bien «presque», car je pense que finalement nous devons prendre en compte Damas sans aucun doute, mais aussi d’autres capitales assurément et, en particulier, le fait que ce qui pose problème au Liban, aujourd’hui sous de nouvelles formes semble-t-il, est une politique d’assassinat systématique de ses opposants.


Finally, since Damascus is the Capital of Arab Culture this year and you started the Year of Intercultural Dialogue, I would ask you to agree to holding a meeting for cultures in the Capital of Arab Culture, Damascus, to say that the world is at one and that we are extending our hands to Lebanon, because Lebanon has one people, and we should all help the creation of one Lebanon and one true Palestine, one true Israel, one true Iraq, a land of peace for everyone.

Enfin, puisque Damas est la capitale de la culture arabe cette année et que vous avez démarré l’Année du dialogue interculturel, je voudrais vous demander d’accepter de participer à une réunion pour les cultures dans la capitale de la culture arabe, Damas, afin de dire que le monde est d’accord et que nous tendons la main au Liban, parce que le Liban a un peuple, et nous devrions tous contribuer à la création d’un Liban et d’une Palestine, d’un véritable Israël, d’un véritable Iraq, d’une terre de paix pour tout le monde.


Tartous serves mainly central and southern parts of Syria, including the capital Damascus.

Tartous dessert principalement les régions du centre et du sud de la Syrie, y compris Damas, la capitale.


w