Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cannot sort things " (Engels → Frans) :

These are the sorts of things that are hard to measure and you cannot put them in equations. It is the sort of thing that you can, after the fact, allude to as an explanation.

C'est le genre de choses qu'il est difficile de mesurer et de réduire à des équations, et auxquelles on peut faire référence après coup pour expliquer une situation donnée.


They cannot sort things out amongst themselves because Israel does not want a Palestinian State, it does not conform to their ideology, that is the reality.

Ils ne se mettront pas d’accord entre eux parce qu’Israël ne veut pas d’un État palestinien, son idéologie ne l’accepte pas, voilà la réalité.


While I can understand all the things you have said, not least that which has been said on the basis of your own travels and discussions, I would ask you also to take note of the fact that it was the European Union, notably the previous and current presidencies, that actually did something about reviving the Middle East Quartet and getting some sort of process in motion, without which process the Saudi Arabian initiative would not have happened, and so I would ask you to take a nuanced view and bear in mind that certa ...[+++]

Je peux certes comprendre tous les faits que vous avez décrits, en partie sur la base de vos voyages et de vos discussions, mais je voudrais vous demander également de prendre acte du fait que c’est l’Union européenne, notamment les présidences précédente et actuelle, qui ont réellement fait quelque chose pour réactiver le Quartette du Moyen-Orient et obtenir la mise en route d’une sorte de processus sans lequel l’initiative de l’Arabie Saoudite n’aurait pu être lancée. Je voudrais donc vous demander d’adopter un avis nuancé et de ne pas oublier que certaines choses ne sont pas seulement imputables au blocage de certains fonds.


I was a little dismayed when I heard the Minister of Justice say that he has a large francophone portion in his riding, he understands francophones, he cannot speak French, he represents them, he cares about them, he was an attorney general, and all that sort of thing.

J'ai été plutôt consterné d'entendre le ministre de la Justice dire qu'il a une importante population francophone dans sa circonscription, qu'il comprend les francophones, qu'il ne parle pas français, qu'il les représente, qu'il se soucie d'eux, qu'il a été procureur général, et tout le tralala.


Part of this project, to my mind, has to do with us explaining to the European public that this sort of thing has to stop, and that European legislation cannot be used as a sort of protective screen behind which nation states run their pet projects and do things that they would not dare to do otherwise.

À mon sens, une partie de ce projet doit consister à expliquer aux citoyens européens que ce genre de choses doit cesser et que la législation européenne ne peut être utilisée comme une sorte d’écran protecteur derrière lequel les États nations mettent en œuvre leurs projets favoris et font des choses que, sinon, ils n’oseraient pas faire.


Part of this project, to my mind, has to do with us explaining to the European public that this sort of thing has to stop, and that European legislation cannot be used as a sort of protective screen behind which nation states run their pet projects and do things that they would not dare to do otherwise.

À mon sens, une partie de ce projet doit consister à expliquer aux citoyens européens que ce genre de choses doit cesser et que la législation européenne ne peut être utilisée comme une sorte d’écran protecteur derrière lequel les États nations mettent en œuvre leurs projets favoris et font des choses que, sinon, ils n’oseraient pas faire.


What is the problem with you bureaucrats, that you cannot sort these things out in this House?

Qu'est-ce qui vous empêche donc, vous les bureaucrates, de résoudre les petits problèmes rencontrés dans ce bâtiment ?


However, every time this sort of thing comes up, I cannot help but wonder why we treat one establishment differently from another.

Cependant, chaque fois qu'une mesure du genre nous est présentée, je me demande pourquoi nous traitons une institution différemment des autres.


You can be the most brilliant scientist, the most brilliant technologist and understand all the machinations and all the intricate workings of networks and things of that sort, but if you cannot manage people it is no good.

Il nous faut des gestionnaires qui comprennent la technologie. On peut être le plus brillant des savants, le plus brillant des technologues et comprendre le fonctionnement de toutes les machines et la complexité des réseaux et autres, mais si on n'est pas un meneur d'hommes, ça ne sert pas à grand chose.


He then used the expression ``reculées'' (out of the way, backward) to describe the regions, probably in reference to all sorts of things going on in his head as his department is making decisions regarding major cultural sectors in the regions-such as the National Film Board or the Festival du cinéma international (1505) As the member for Témiscamingue, I cannot accept such remarks. Through you, I ask the Minister of Cultural Heritage to apologize to all of the people of Abitibi-Témiscamingue and everyone living ...[+++]

Par la suite, il a employé les mots «régions reculées», faisant probablement référence à toutes sortes de choses qui sont dans sa tête, au moment même où son ministère prend des décisions dans des secteurs importants de la culture dans les régions du Québec, qu'on pense à l'Office national du film ou au Festival du cinéma international (1505) Comme député de Témiscamingue, je ne peux accepter de tels propos et, par votre entremise, je demande au ministre du Patrimoine de s'excuser auprès de l'ensemble des citoyens de l'Abitibi-Témiscamingue et de tous les gens des régions qui ne sont pas nécessairement des gens qui habitent dans les gran ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : you cannot     sort     sorts of things     they cannot sort things     certain things cannot     getting some sort     all the things     cannot     all that sort     sort of thing     european legislation cannot     this sort     do things     you cannot sort     sort these things     time this sort     networks and things     all sorts     cannot sort things     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cannot sort things' ->

Date index: 2025-04-02
w