Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cannot send some » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: A heterogeneous group of disorders that share the characteristic of an onset in childhood but otherwise differ in many respects. Some of the conditions represent well-defined syndromes but others are no more than symptom complexes that need inclusion because of their frequency and association with psychosocial problems, and because they cannot be incorporated into other syndromes.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Senator Atkins: There are national issues or events that cover the spectrum, and I assume that the training provided in Ottawa addresses those, but the impression I got in Vancouver is that they cannot send the number of people they would like to take that training because of the costs, and they would welcome some other training opportunity in Western Canada.

Le sénateur Atkins : Il y a des enjeux ou des événements auxquels nous faisons face à l'échelle nationale qui couvrent l'ensemble du spectre, et je présume que la formation offerte à Ottawa en traite, mais mon impression au sujet de Vancouver, c'est que la ville n'est pas en mesure d'envoyer le nombre de personnes qu'elle aimerait envoyer suivre la formation en raison des coûts, et qu'elle aimerait voir d'autres possibilités de formation dans l'Ouest canadien.


You cannot send some of your young people to a sports ground to compete in peace and some of your young people to a battle field to be killed.

On ne peut pas envoyer certains de nos jeunes concitoyens sur un terrain de sport pour y concourir en paix et d’autres sur un champ de bataille pour y mourir.


Honourable senators, we have to face our responsibility, so the bill will pass, but let us see if we cannot find, some day, a bill that we could feel in our conscience is not in the best interests of Canada and send a message to the other chamber.

Honorables sénateurs, comme nous devons nous acquitter de nos responsabilités, le projet de loi sera adopté, mais tâchons, un jour, de trouver un projet de loi que nous estimerons, en toute conscience, ne pas servir l'intérêt du Canada et nous enverrons un message à l'autre endroit pour l'en informer.


Honourable senators, we have to face our responsibility, so the bill will pass, but let us see if we cannot find, some day, a bill that we could feel in our conscience is not in the best interests of Canada and send a message to the other chamber.

Honorables sénateurs, comme nous devons nous acquitter de nos responsabilités, le projet de loi sera adopté, mais tâchons, un jour, de trouver un projet de loi que nous estimerons, en toute conscience, ne pas servir l'intérêt du Canada et nous enverrons un message à l'autre endroit pour l'en informer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Council's common position, which some people wish pointlessly to alter – and we have the results of today’s comparison, which have been a spectacular disaster for the approach of changing it - requesting a new report from the Ambassadors in Havana, has served, as expressed by Mario Vargas Llosa in an article published recently in the El País newspaper, to send a clear message to the millions of Cubans who cannot protest, vote or es ...[+++]

La position commune du Conseil, que certaines personnes souhaitent modifier sans raison - et nous avons les résultats de la comparaison d’aujourd’hui, qui s’est soldée par un désastre spectaculaire quand on a essayé de la modifier - et qui demande un nouveau rapport des ambassadeurs à La Havane, a servi, comme l’a écrit Mario Vargas Llosa dans un article publié récemment dans le journal El País, à envoyer un message clair aux millions de Cubains qui ne peuvent protester, voter ni fuir, qu’ils ne sont pas seuls, qu’ils ne sont pas aban ...[+++]


Some Member States are taking refuge in the fact that they have provided military forces and that they cannot send the police forces, to which they committed themselves, as quickly as they would like.

Certains États membres se sont réfugiés derrière le fait qu'ils ont des forces armées sur le terrain et qu'ils ne peuvent pas compléter, aussi vite qu'il serait souhaitable, les forces de police qu'ils se sont engagés à fournir.


What this highlighted was that unless some serious remedial action is taken on the financing of the ERASMUS Programme and the kind of support that is made available to students, there will be inequality between those whose parents can afford to send them and those whose parents cannot.

Ce qui a été mis en lumière, c'est que si l'on n'entame pas une action pour remédier sérieusement à ce problème concernant le financement du programme Erasmus et le type de soutien qui est mis à la disposition des étudiant, il existera une inégalité entre ceux dont les parents peuvent se permettre de les envoyer et les autres.


' You talked about increasing the use of simulators, for example, but you cannot send a simulator out to rescue some guys off a ship.

Dans ce cas, il aurait été plus clair de dire qu'il s'agit de « supprimer la formation ne concernant pas les cellules des aéronefs utilisés par les pilotes ». Vous avez parlé de l'utilisation des simulateurs, par exemple, mais vous ne pouvez pas envoyer un simulateur à la rescousse lorsque des gens sont en détresse sur un navire.


In some countries, the conditions are such that we simply cannot send people back there.

Il y a certaines conditions dans des pays qui font qu'il est impossible de renvoyer ces gens-là.




D'autres ont cherché : cannot send some     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cannot send some' ->

Date index: 2025-09-18
w