Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cannot say why because " (Engels → Frans) :

I believe that when we take a look at the proposal that embarked on the legislative process and think back to the way it was stripped down from the Council's initial stance to achieve the final result, I think we can state with pride that Parliament has done its job, which is much more than being – I cannot say ‘custodian’ because the Commission is the custodian – let us say a determined proponent of European legislation and the role Europe must perform for the common good.

Si nous regardons la proposition à l’origine du processus législatif et repensons à la manière dont elle a été réduite à la suite de la position initiale du Conseil pour aboutir au résultat final, je pense que nous pouvons affirmer avec fierté que le Parlement a fait son travail, qui est loin de se limiter à être - je ne peux pas dire «gardien» car c’est la Commission qui est la gardienne - un partisan convaincu de la législation européenne et du rôle que l’Europe doit jouer pour le bien de tous.


We cannot say, just because there is a small population which feels, due to some particular nationalist urge, the need to be liberated, that this is the same thing.

Alors si on dit qu'il y a un petit peuple qui éprouve par je ne sais quel prurit nationaliste le besoin de s'émanciper et que c'est la même chose.


Nevertheless, we cannot say this because the reality of these new jobs, of the 6 million women, contradicts us.

Ce n'est toutefois pas le cas car la réalité de ces nouveaux emplois, ceux qui ont été occupés par les six millions de femmes, contredit cette affirmation.


That finding cannot be called into question by the wording of Article 97(4) of the Rules of Procedure, which provides that the introduction of an application for legal aid suspends the period prescribed for the bringing of the action until the date of notification of the order making a decision on that application, because in the present case the applicant did not apply for legal aid until 18 November 2009, that is to say, when the time-limits for ...[+++]

Cette constatation ne saurait être infirmée par le libellé de l’article 97, paragraphe 4, du règlement de procédure, d’après lequel l’introduction d’une demande d’aide judiciaire suspend le délai prévu pour l’introduction du recours jusqu’à la date de la notification de l’ordonnance statuant sur la demande, car, en l’espèce, la requérante a demandé son admission au bénéfice de l’aide judiciaire seulement le 18 novembre 2009, c’est-à-dire alors que les délais de recours étaient, pour les trois décisions susmentionnées du jury du concours, déjà expirés.


Third, [.] rightly says that La Banque Postale cannot be compared with PI from 2006 onward, because La Banque Postale began lending to the private sector in that year (92); and for the same reasons no conclusions can be drawn from a comparison between PI and private banks operating in the public sector, because they also provide financing outside t ...[+++]

Troisièmement, conformément aux observations de [.] sur la base desquelles la comparaison entre La Banque postale et PI n’est plus pertinente à compter de 2006 (du fait que La Banque postale a débuté des activités de financement à destination du secteur privé (92), il n’est pas possible, pour les mêmes raisons, de tirer des conclusions de la comparaison entre PI et les banques privées opérant dans le secteur public, parce que ces dernières exercent également des activités de financement destinées au secteur non public (à titre d’exemple, près de la moitié des prêts octroyés par Dexia sont destinés au secteur non public).


I would say, ‘why?’ ‘Because the answer is implied in the question’.

Je disais : pourquoi ? Parce qu'elle est insinuante en ce qui concerne la réponse, elle donne déjà la réponse.


The objective of this Directive, that is to say, improving the management of waste from the extractive industries, cannot be sufficiently achieved by the Member States acting alone because the mismanagement of such waste may cause pollution of a transboundary nature.

L'objectif de la présente directive, qui consiste à améliorer la gestion des déchets des industries extractives, ne peut pas être réalisé de manière suffisante par l'action isolée des États membres, étant donné qu'une mauvaise gestion de ces déchets peut entraîner une pollution transfrontalière.


You reject this and I simply cannot see why, because this is the first point of contact where we can provide specific help, accelerate processes and promote refugee integration.

Vous le refusez. Je ne parviens pas à comprendre pourquoi vous y êtes opposée, car c'est le premier point de chute, le premier endroit où il est possible de contribuer concrètement à accélérer les procédures et à activer l'intégration des réfugiés.


The CLO sets internal deadlines for responding, but it seems that they are not met, because there are no incentives to urge the responsible field office to reply in time or to explain why it cannot do so.

Le bureau central de liaison fixe des délais de réponse au niveau interne, mais il semble que ces délais ne soient pas respectés, dans la mesure où rien n'incite le bureau local responsable à répondre en temps voulu ou à expliquer pourquoi il est dans l'impossibilité de le faire.


- For example(1), if a rule in the list says that for a particular textile item, such as a blouse, yarn must be used, this does not prevent the use of metal items, such as buttons, because they cannot be made from textile materials.

- Par exemple(1), si une règle dans la liste prévoit, pour un article particulier en matière textile, comme une blouse, que des fils doivent être utilisés, cela n'interdit pas l'utilisation d'articles en métal, tels que des boutons, puisque ces derniers ne peuvent pas être fabriqués à partir de matières textiles.




Anderen hebben gezocht naar : cannot     believe     say ‘custodian’ because     same     just because     say this because     finding cannot     when     application because     banque postale cannot     rightly says     because they     onward because     ‘why ’ ‘because     extractive industries cannot     acting alone because     simply cannot     see why because     why it cannot     seems that they     not met because     because they cannot     list says     because     cannot say why because     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cannot say why because' ->

Date index: 2022-06-22
w