Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cannot keep searching around » (Anglais → Français) :

Most important all of these recommendations is to build surge capacity, because we cannot keep decimating all our other programs whenever an emergency comes around or we will never be on top of the curve; we will always be behind it somehow or other.

La recommandation la plus importante porte sur la capacité de réagir à une crise sans que cela se fasse au détriment d'un autre programme, car si nous continuons ainsi chaque fois qu'il y a une situation d'urgence, alors nous accuserons toujours du retard à un niveau ou à un autre.


We in the world around it cannot keep silent about the influence and decision-making power of the military regime in all areas of society.

Nous, citoyens du monde qui l’entoure, nous ne pouvons nous taire sur ce pouvoir d'influence et de prise de décision du régime militaire dans tous les domaines de la société.


Rather than trying to establish and keep up-to-date a comprehensive list of these representatives – a tedious and perhaps even impossible task – it proposes, in particular, establishing a global definition of the term ‘lobby’, which will ensure that any bodies that are not on the list cannot get around the rules we have laid down.

Il propose notamment, plutôt que d'essayer de dresser et de maintenir à jour une liste exhaustive de ces représentants, tâche fastidieuse voire impossible, de recourir à une définition globale du terme «lobby», qui évitera que des structures ne figurant pas sur la liste puissent contourner les normes fixées.


We cannot keep searching around the world for more and more places to transfer our over-capacity to.

Nous ne pouvons pas continuer à sillonner le monde pour dénicher sans cesse de nouvelles zones où transférer notre surcapacité.


If Canada does not keep up and maintain its intellectual capacity we cannot keep up in the productivity race around the world.

Si le Canada ne prend pas les mesures nécessaires pour cultiver et maintenir ses capacités intellectuelles, il perdra du terrain dans la course à la productivité.


Some critics of the bill would like to make the registry accessible to the public, as it is in the U.S. They argue that they cannot keep their children safe unless they can search actively to see if a sexual offender has moved into their neighbourhood.

Certains voudraient que le projet de loi rende le registre public, comme aux États-Unis. Ils soutiennent qu'ils ne peuvent pas garantir la sécurité des enfants s'ils ne peuvent pas activement faire des recherches pour déterminer si un délinquant sexuel a emménagé dans leur quartier.


Let me make it perfectly clear, though, that if we require the Member States to keep to the stability criteria – which means making savings – that means that we in this House cannot go throwing money around all over the place.

Toutefois, permettez-moi de signaler de façon claire et sans équivoque que, si nous exigeons des États membres qu’ils respectent le critère de stabilité - ce qui implique de réaliser des économies -, cette Assemblée n’a pas le droit de distribuer de l’argent à tout va.


Let me make it perfectly clear, though, that if we require the Member States to keep to the stability criteria – which means making savings – that means that we in this House cannot go throwing money around all over the place.

Toutefois, permettez-moi de signaler de façon claire et sans équivoque que, si nous exigeons des États membres qu’ils respectent le critère de stabilité - ce qui implique de réaliser des économies -, cette Assemblée n’a pas le droit de distribuer de l’argent à tout va.


However, the reality today is that our armed forces are so poorly equipped, underpaid, understaffed and overused that we simply cannot keep up our traditional level of assistance around the world.

Toutefois, le fait est que nos forces armées sont aujourd'hui tellement mal équipées en matériel et en personnel, tellement sous-payées et tellement surchargées de travail que nous ne pouvons tout simplement pas soutenir notre niveau traditionnel d'aide internationale.


They cannot keep taking, taking, taking and destroying the social programs and then turn around and say it is a surprise that there is homelessness in Toronto.

On ne peut continuer de détruire les programmes sociaux du pays et se dire surpris ensuite de l'existence d'un problème de sans-abri à Toronto.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cannot keep searching around' ->

Date index: 2022-09-09
w