Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Give a dog a bad name and hang him
Give reasons
I cannot give him a categorical answer today.
I cannot give him that specific answer.
I feel that I cannot give a silent vote
Since the objectives of this
Specify the scale or effects of the action
Specify the type of act

Traduction de «cannot give him » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
you may lead a horse to water but you cannot make him drink

on ne saurait faire boire un âne qui n'a pas soif


I feel that I cannot give a silent vote

je me crois tenu d'expliquer mon vote


Since the objectives of this [specify the type of act], (if relevant, specify the objectives) cannot be sufficiently achieved by the Member States [give reasons] but can rather, by reason of [specify the scale or effects of the action], be better achieved at Union level, the Union may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty on European Union. In accordance with the prin ...[+++]

Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type d'acte] n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre ces objectifs.


give a dog a bad name and hang him

qui veut noyer son chien l'accuse de rage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We cannot give him ten minutes at this time, because it would put us behind schedule, but we will give him two minutes.

Nous ne pouvons plus lui accorder dix minutes, car cela nous mettrait en retard, mais nous allons lui donner deux minutes.


It is to him that Europe’s citizens can turn in order to complain when the institutions do not do their jobs properly; that gives him a very personal relationship with Europe, one that cannot be the same everywhere, and that is what makes his position so special.

C’est à lui que les citoyens européens peuvent adresser leurs plaintes lorsque les institutions européennes ne font pas leur travail de manière adéquate. Cette position lui confère une relation très personnelle avec l’Europe, une relation qui ne peut être identique partout, d’où la spécificité de sa fonction.


3. Where the profession for which the applicant is qualified in the home Member State constitutes an autonomous activity a profession covering a wider field of activities in the host Member State and where the difference cannot be made up by a compensatory measure referred to in Article 14, the recognition of the applicant's qualifications gives him access to that activity alone in the host Member State.

3. Lorsque la profession pour laquelle le demandeur est qualifié dans l'État membre d’origine constitue une activité autonome d’une profession couvrant un champ d’activités plus large dans l’État membre d’accueil et que cette différence ne peut être comblée par une mesure de compensation visée à l’article 14, la reconnaissance des qualifications du demandeur confère à celui-ci l’accès à cette seule activité dans l’État membre d’accueil.


3. Where the profession for which the applicant is qualified in the home Member State constitutes an autonomous activity of a profession covering a wider field of activities in the host Member State and where the difference cannot be made up by a compensatory measure referred to in Article 14 or Article 21a respectively, the recognition of the applicant's qualifications gives him/her access to that activity alone in the host Member ...[+++]

3. Lorsque la profession pour laquelle le demandeur est qualifié dans l'État membre d’origine constitue une activité autonome d’une profession couvrant un champ d’activités plus large dans l’État membre d’accueil et que cette différence ne peut être comblée par une mesure de compensation visée à l’article 14 ou, respectivement, à l'article 21 bis, la reconnaissance des qualifications du demandeur confère à celui-ci l’accès à cette seule activité dans l’État membre d’accueil.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
However, I do not think that he is playing by the rules by simply saying that he cannot give an answer. I think that he can put the questions that we have asked him to the Presidency and to the Council and say that he is not in a position to answer some of them at present.

Mais dire tout court qu'il ne peut pas donner une réponse, je pense que cela ne fait pas partie des règles du jeu. Je pense qu'il peut soumettre à la présidence, au Conseil, les questions qu'on lui a posées, et il peut dire que, sur certaines d'entre elles, il n'est pas en mesure maintenant de donner une réponse.


However, I do not think that he is playing by the rules by simply saying that he cannot give an answer. I think that he can put the questions that we have asked him to the Presidency and to the Council and say that he is not in a position to answer some of them at present.

Mais dire tout court qu'il ne peut pas donner une réponse, je pense que cela ne fait pas partie des règles du jeu. Je pense qu'il peut soumettre à la présidence, au Conseil, les questions qu'on lui a posées, et il peut dire que, sur certaines d'entre elles, il n'est pas en mesure maintenant de donner une réponse.


I cannot give him that specific answer.

Je ne suis pas en mesure de fournir une réponse exacte.


I cannot give him a categorical answer today.

Il m'est impossible de lui donner une réponse catégorique aujourd'hui.


Hon. Joyce Fairbairn (Leader of the Government): Honourable senators, Senator Stratton will appreciate that I cannot give him those kinds of details today.

L'honorable Joyce Fairbairn (leader du gouvernement): Honorables sénateurs, le sénateur Stratton comprendra que je ne suis pas en mesure de lui fournir ces détails aujourd'hui.


However, without further information, I simply cannot give him an answer.

Toutefois, sans autres renseignements, je ne peux simplement pas lui donner une réponse.




D'autres ont cherché : since the objectives of     give reasons     specify the type of act     cannot give him     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cannot give him' ->

Date index: 2021-01-21
w