Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cannot get profile value
You cannot get a legitimate answer on that.

Vertaling van "cannot get legitimate " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
cannot get profile value

impossible d'obtenir les valeurs des profils
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
You cannot get a legitimate answer on that.

On ne peut pas obtenir de réponse légitime.


I want a legitimate, lawful refugee system that, to get to the openness point, welcomes refugees.and then says, look there are a number of countries in the world in which we cannot accept a bona fide refugee claim because you don't have cause, you don't have just cause coming from those countries.

Je veux un système légitime et conforme au droit qui, au point d'entrée, accueille les véritables réfugiés [.] mais qui, par ailleurs, établit un certain nombre de pays en provenance desquels nous ne pouvons pas accepter des demandes d'asile légitimes du fait qu'elles ne sont pas fondées, que les demandes provenant de ces pays ne sont simplement pas fondées.


He said, “I want a legitimate, lawful refugee system that, to get to the openness point, welcomes genuine refugees . and then says, look there are a number of countries in the world in which we cannot accept a bona fide refugee claim because you don't have cause, you don't have just cause coming from those countries.

Il a dit: « Je veux un système légitime et conforme au droit qui accueille les réfugiés [.] mais qui, par ailleurs, établit un certain nombre de pays en provenance desquels nous ne pouvons pas accepter des demandes d'asile de bonne foi du fait qu'elles ne sont pas fondées, que les demandes provenant de ces pays ne sont simplement pas fondées.


The matter of establishing a fully-fledged corps of border guards cannot be decided until the first lessons have been learned from the operation of the Agency; for, while the questions being asked about improving the current system for allocating resources to the relevant sectors, and about optimising the profitability of existing mechanisms are quite legitimate, they must not get in the way of the fact – without even going into the highly political nature of creating such a force – that the Member States of the Union already have 45 ...[+++]

Quant à la question de la constitution d'un corps européen de gardes-frontières à part entière, elle ne pourra être tranchée que lorsqu'on aura tiré les premiers enseignements du fonctionnement de l'Agence, car si les questions de l'amélioration du système actuel d'affectation des ressources aux secteurs concernés et le souci de la meilleure rentabilité des mécanismes actuels sont légitimes, elles ne doivent pas masquer – sans même parler de la dimension éminemment politique d'une telle création – que les États membres de l'Union disposent déjà de 450 000 gardes-frontières .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
EU citizens fail to understand why, within the Internal Market, they cannot get legitimate access to protected pay-TV services, even if they are prepared to pay.

Les citoyens de l'UE n'arrivent pas à comprendre qu'au sein du marché intérieur, ils ne peuvent légitimement accéder aux services de télévision à péage protégés, même s'ils sont prêts à payer.


We can sometimes make gestures at first reading, securing major amendments for radical reform, but they matter not at all if we cannot get agreement at second reading, if we cannot secure that qualified majority; and to make progress we need to take account both of our ambitions for the environment and of legitimate concerns for industry.

Nous allons parfois de l'avant en première lecture, en fixant des amendements majeurs menant à des réformes radicales mais ils ne servent à rien si nous ne parvenons pas à un accord en deuxième lecture, si nous ne pouvons garantir cette majorité qualifiée ; de plus, pour faire des progrès, il nous faut prendre en compte tant nos ambitions pour l'environnement que nos préoccupations légitimes pour l'industrie.


But the Commission has always been committed to making sure that patents in this field, as in any other, cannot be used to squeeze out legitimate competition or to prevent others getting fair access to technology and ideas.

La Commission s'est toujours engagée à faire en sorte que dans ce domaine comme dans tout autre, les brevets ne puissent servir à étouffer une concurrence légitime ou à empêcher l'accès d'autres acteurs aux technologies et aux idées dans des conditions équitables.




Anderen hebben gezocht naar : cannot get profile value     cannot get legitimate     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cannot get legitimate' ->

Date index: 2021-07-04
w