Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Broadly based development
Democratic development
Democratic development exercise

Vertaling van "cannot exercise democratic " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
democratic development [ broadly based development | democratic development exercise ]

développement démocratique [ processus de développement démocratique ]


The Democratic Development Exercise: Terms of Reference and Analytical Framework

Le processus de développement démocratique : cadre d'analyse et proposition méthodologique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. Considers that the setting-up of a mechanism for individual complaints would provide individuals with an opportunity to exercise their right to an effective remedy in case of violation of their fundamental rights; recognises that the introduction of such a complaints mechanism would increase transparency and respect for fundamental rights also in the context of Frontex’s working arrangements, since Frontex and the EU institutions would be more aware of possible violations of fundamental rights that could otherwise remain undetected, unreported and unresolved; stresses that this lack of transparency applies in particular in the case of Frontex's working arrangements, over which Parliament cannot exercise democratic ...[+++]

5. estime que la mise en place d'un mécanisme de traitement des plaintes individuelles donnerait aux particuliers la possibilité d'exercer leur droit à un recours effectif en cas de violation de leurs droits fondamentaux; reconnaît que l'instauration d'un tel mécanisme de traitement des plaintes augmenterait la transparence et le respect des droits fondamentaux, également dans le contexte des accords de travail de Frontex, étant donné que Frontex et les institutions européennes auraient davantage connaissance d'éventuelles violations des droits fondamentaux qui, sinon, risqueraient de n'être ni détectées, ni signalées, ni résolues; sou ...[+++]


5. Considers that the setting-up of a mechanism for individual complaints would provide individuals with an opportunity to exercise their right to an effective remedy in case of violation of their fundamental rights; recognises that the introduction of such a complaints mechanism would increase transparency and respect for fundamental rights also in the context of Frontex’s working arrangements, since Frontex and the EU institutions would be more aware of possible violations of fundamental rights that could otherwise remain undetected, unreported and unresolved; stresses that this lack of transparency applies in particular in the case of Frontex's working arrangements, over which Parliament cannot exercise democratic ...[+++]

5. estime que la mise en place d'un mécanisme de traitement des plaintes individuelles donnerait aux particuliers la possibilité d'exercer leur droit à un recours effectif en cas de violation de leurs droits fondamentaux; reconnaît que l'instauration d'un tel mécanisme de traitement des plaintes augmenterait la transparence et le respect des droits fondamentaux, également dans le contexte des accords de travail de Frontex, étant donné que Frontex et les institutions européennes auraient davantage connaissance d'éventuelles violations des droits fondamentaux qui, sinon, risqueraient de n'être ni détectées, ni signalées, ni résolues; sou ...[+++]


My bill would have simplified the process, making disclosure automatic instead of going through this time-consuming and onerous process, which puts the minister in an awkward position and which undermines democracy, as first nations members cannot exercise their democratic rights without access to adequate information.

Mon projet de loi aurait simplifié les choses en remplaçant par un processus de divulgation automatique le processus actuel, qui prend du temps, coûte cher, place le ministre dans une position embarrassante et va à l'encontre des principes démocratiques, puisque les membres des Premières Nations ne peuvent exercer leurs droits démocratiques s'ils n'ont pas accès aux renseignements pertinents.


welcomes European Commission initiatives to dismantle obstacles to the exercise of rights associated with EU citizenship; regrets in this context that some EU citizens cannot exercise their full rights as citizens, due to legislation in particular Member States which denies electoral rights to citizens that live or have lived outside the country of their nationality; calls on the Commission to encourage EU Member States to ensure that this fundamental democratic right is ...[+++]

se félicite des mesures prises par la Commission européenne en vue de supprimer les entraves à l'exercice des droits découlant de la citoyenneté européenne; regrette à cet égard, que certains citoyens de l'UE ne puissent exercer pleinement leurs droits de citoyens et ce en raison de l'existence d'une législation dans certains États membres qui dénient le droit de vote aux citoyens vivant ou ayant vécu en dehors du pays dont ils sont ressortissants; invite la Commission à encourager les États membres de l'UE à garantir ce droit démocratique fondamental à tous ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
There are many areas of that country where even the authorities cannot exercise legitimate democratic power.

Dans de nombreuses régions de ce pays, même les autorités ne peuvent exercer un pouvoir démocratique légitime.


C. whereas one of the values of the UE is religious freedom, and whereas the exercise of religion cannot infringe democratic rules and must not disrespect another fundamental value of the Union, which is the right to life and the inviolability of the person,

C. considérant que l'une des valeurs de l'UE est la liberté de religion et que l'exercice de la religion ne peut signifier ni enfreindre les règles démocratiques, ni porter atteinte à une autre valeur fondamentale de l'Union, qui est le droit à la vie et au caractère inaliénable de la personne,


We cannot postpone the approval of resolutions and democratic standards which protect democrats against the terrorists and against those who prevent the exercise of the democratic freedom of Europe’s citizens.

On ne peut retarder l’approbation des résolutions et règlements démocratiques qui défendent les démocrates face aux terroristes et face à ceux qui privent les citoyens de l’exercice de la liberté démocratique.


1.3. is nonetheless convinced that the debate on the future of Europe cannot focus purely on institutional issues, powers and financing, but that the tasks of the European Union and the allocation of responsibilities to the Member States and the regional and local authorities need to be based on, and evaluated in the light of, the subsidiarity principle and the principles of proportionality and allocated powers for the EU and on the obligation to respect Member States' national identity; that this exercise must lead to greater transp ...[+++]

1.3. est convaincu que le débat sur l'avenir de l'Europe ne peut être ramené à un simple débat institutionnel ou à une discussion sur les compétences et le financement mais que les missions de l'Union européenne et la délimitation des responsabilités par rapport aux États membres et aux collectivités locales et régionales doivent avoir pour fondement et mesure les principes de la subsidiarité, de la définition des compétences, de la proportionnalité et de l'engagement à respecter l'identité nationale des États membres; est convaincu en outre que cet exercice doit conduire à une plus grande transparence et une plus grande responsabilisat ...[+++]


Turning - and I do this with some delicacy - to the reference to the Supreme Court of Canada, Mr. Bouchard warns the federal government that it cannot exercise its constitutional duty and democratic right to even seek legal advice on questions of constitutional process and the rule of law under the Constitution respecting a unilateral declaration of secession -

J'en arrive donc - et je le fais avec soin - au renvoi devant la Cour suprême du Canada. M. Bouchard met en garde le gouvernement fédéral qu'il ne peut exercer son droit constitutionnel et démocratique de simplement demander un avis juridique sur les questions concernant le processus constitutionnel et la primauté du droit, aux termes de la Constitution, à l'égard d'une déclaration unilatérale de sécession.


It is possible to exercise democratic freedoms only when the rule of law is firmly in place (1430) No one should think that mere adherence to the rule of law means change cannot take place.

On ne peut exercer ces libertés démocratiques que si la primauté du droit est bien établie (1430) Il ne faudrait pas penser que, parce qu'on souscrit de manière stricte au principe de la primauté du droit, aucun changement n'est possible.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cannot exercise democratic' ->

Date index: 2023-12-01
w