Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cannot even fill » (Anglais → Français) :

In Alberta, sure, we need some jobs, but we have so many jobs that we cannot even fill.

En Alberta, nous avons bien sûr besoin de quelques emplois, mais nous avons aussi d'innombrables emplois que nous n'arrivons pas à pourvoir.


One in 10 cannot even afford to fill their medication prescriptions.

Un Canadien sur dix ne peut même pas se permettre d'acheter les médicaments qui lui ont été prescrits.


These people cannot come to Canada if they do not even fill out their application properly.

Ces gens-là ne pourront même pas venir au Canada s'ils ne remplissent pas leur formulaire, on s'entend là-dessus.


It seems that the Prime Minister cannot even fill out a form every 10 years for his country.

Il semble que le premier ministre ne veut même pas prendre la peine de remplir un formulaire aux dix ans pour son pays.


We know that even now, some employers are struggling to fill vacancies because they cannot find people with the right skills.

Déjà aujourd’hui, nous savons que certains employeurs peinent à remplir leurs postes vacants parce qu’ils ne trouvent pas de travailleurs disposant des qualifications requises.


There are tens of thousands, and probably even more than one hundred thousand, vacancies for jobs which cannot be filled.

Il y a des dizaines de milliers, voire même des centaines de milliers d’emplois vacants pour lesquels on ne trouve personne.


- The first major problem is that the proposal compels applicants de facto to remain as long as possible in one and the same job since, within a period of three years, any change in activity or job requires authorisation and even where all the conditions are fulfilled (contract of employment, position cannot otherwise be filled) there is no legal entitlement to such authorisation.

Le premier grand problème consiste en ce que la proposition de directive contraint de facto le demandeur à conserver le même emploi aussi longtemps que possible. En effet, au cours d'une période de trois années, tout changement d'activité ou de poste doit faire l'objet d'une autorisation et, même lorsque toutes les conditions sont réunies (contrat de travail, poste ne pouvant être pourvu différemment), le demandeur n'a aucun droit à l'obtention d'une autorisation.


The difficulty is that someone like myself, a member of the public or a member of Parliament cannot even examine that charitable application form to see who filled it out.

Le problème, c'est qu'un représentant du public comme moi, député fédéral, ne peut même pas prendre connaissance de la formule de demande du statut d'organisme de charité pour voir qui l'a remplie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cannot even fill' ->

Date index: 2022-02-06
w