Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cannot control themselves " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad descriptive similarities, not because they are known to share any other impo ...[+++]

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We cannot control and force immigrants to stay in one particular place, so I think the challenge from a Manitoba perspective and a Canadian perspective is how to provide incentives for these immigrants not to congregate in vast numbers in the three largest cities but to spread themselves out more evenly across the country.

Comme nous ne pouvons obliger les immigrants à rester dans une ville en particulier, le Manitoba et le Canada doivent trouver une façon d'inciter ces immigrants à ne pas s'installer en grand nombre dans les trois principales villes, mais à s'étaler plus uniformément dans tout le pays.


What we have, however, are these speeches about a great future, about great control, spoken by a European Commissioner who still cannot explain to me how it is that in her country, in the Grand Duchy of Luxembourg, these travellers are forbidden to set up camp whereas they can instead instal themselves close to my home, in Italy and in France.

Cependant, nous avons droit à ces discours concernant un avenir formidable, un contrôle formidable, prononcés par une commissaire européenne qui ne peut toujours pas m’expliquer comment ça se fait que dans son pays, au Grand-Duché de Luxembourg, ces voyageurs ont reçu l’interdiction d’établir un campement, alors qu’ils peuvent s’installer près de chez moi, en Italie et en France.


Recognises attempts by the Council and the Commission to organise a second round of the European Union-Uzbekistan dialogue on human rights in May 2008 and commends the Commission on its efforts to organise a civil society seminar on media expression in the margins of the dialogue, possibly in Tashkent; points out once again that the holding of a dialogue on human rights and experts' meetings on the 2005 Andijan massacre do not in themselves constitute progress and cannot be used as a reason for the lifting of sanctions; notes that the absence of an independent international ...[+++]

reconnaît les tentatives du Conseil et de la Commission pour organiser en mai 2008 un second cycle dans le dialogue UE-Ouzbékistan sur les Droits de l'homme et félicite la Commission de ses efforts visant à organiser, éventuellement à Tachkent, en marge de ce dialogue, un séminaire de la société civile sur l'expression des médias; fait une nouvelle fois remarquer que le fait d'accepter un dialogue sur les Droits de l'homme et des réunions d'experts sur le massacre d'Andijan en 2005 ne constitue pas en soi un progrès et ne peut être invoqué comme raison de lever des sanctions; constate que l'absence d'une enquête internationale indépendante sur le massacre d'Andijan et l'absence de toute amélioration de la situation des Droits de l'homme e ...[+++]


They do not benefit from the message that is so often given in the name of sexual and reproductive rights that they cannot be responsible and are, in fact, walking disasters who need adult help with damage control, and that they can get this help without any negative effects to themselves or without the knowledge of their parents.

Ils ne tirent aucun avantage du message qui est si souvent donné au nom des droits sexuels et de la santé génésique selon lequel ils ne peuvent être responsables et sont, en fait, des catastrophes ambulantes qui ont besoin de l’aide des adultes afin de limiter les dégâts, et selon lequel ils peuvent bénéficier de cette aide sans aucun effet négatif sur eux-mêmes ou que leurs parents le sachent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Adventurers and profiteers, who employ drug-addled children as assassins and decorate themselves with the heads of the victims they kill, terrorise those whom they cannot control.

Les aventuriers et les profiteurs, qui se servent des enfants drogués pour commettre des assassinats et utilisent les têtes des victimes qu’ils ont tuées comme trophées, terrorisent ceux qu’ils ne peuvent pas contrôler.


They are in a big crunch themselves so we cannot control the costs, but what we can do at this level is make sure money goes to help those who need it, both students and universities. Federal money can go and should be going to help them.

Elles vivent une situation très difficile, et nous ne pouvons pas contrôler les coûts, mais les institutions fédérales peuvent faire en sorte que l'argent aille aux personnes qui en ont besoin: les étudiants et les universités. les fonds fédéraux peuvent les aider, et c'est ce qu'il faut faire.


They themselves admit that they cannot control shipments of waste.

Ils admettent eux-mêmes ne pas être en mesure de contrôler les transferts de déchets.


We are well aware that the situation in Turkish prisons means we cannot ignore the violence and intransigence of certain prisoners and the fact that, in some cases, the Turkish authorities had lost control of whole sections of the prisons, as well as the constant reports from various authoritative sources of summary executions of prisoners who have tried to detach themselves from the organisations they belong to, and lots being dra ...[+++]

Et je dis ceci tout en sachant bien que la situation dans les prisons turques ne nous permet pas d'ignorer la violence et l'intransigeance de certains prisonniers, ni le fait que, dans certains cas, les autorités turques ont perdu le contrôle de sections entières d'établissements pénitenciers et qu'à plusieurs reprises des informations provenant de diverses sources autorisées nous sont parvenues relativement à des exécutions sommaires de prisonniers qui voulaient prendre leurs distances d'avec leurs organisations d'appartenance, ou à des tirages au sort pour décider qui parmi les prisonniers devait jeûner à mort.


Of course, stricter firearm controls cannot in themselves resolve the problem or all of the problems associated with criminal activity.

Certes, le contrôle plus restrictif des armes à feu ne peut à lui seul résoudre le problème ou l'ensemble des problèmes de criminalité.


Well, the problem is that some men cannot control themselves and we need to do more research or more studies with regard to treatments that need to occur to help control this and to stop people from abusing kids.

Eh bien, le problème, c'est qu'il y a des hommes qui n'ont pas d'emprise sur eux-mêmes, et nous devons faire davantage de recherche ou davantage d'études sur les traitements qui doivent être offerts pour juguler le problème et empêcher les gens de commettre des actes de violence envers les enfants.




Anderen hebben gezocht naar : cannot control themselves     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cannot control themselves' ->

Date index: 2024-04-13
w