Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocate number to clients' belongings
Allocate numbers to clients' belongings
Allot numbers to clients' belongings
Allot numbers to clients' possessions
Articulated vehicle which cannot be uncoupled
Canada We All Belong!
Care for passenger belongings
Detriment that cannot easily be remedied
Feeling of belonging
Help passengers with their belongings
Not easily reparable damage
Property belonging in common to local citizens
Property belonging to a Bürgergemeinde
Sense of belonging
Tend to passenger belongings
Tend to possessions of passengers
Train-set that cannot be divided
Train-set that cannot be split up
We all belong!

Traduction de «cannot belong » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
allot numbers to clients' belongings | allot numbers to clients' possessions | allocate number to clients' belongings | allocate numbers to clients' belongings

attribuer des numéros aux effets personnels de clients


care for passenger belongings | tend to possessions of passengers | help passengers with their belongings | tend to passenger belongings

s'occuper des affaires des clients


train-set that cannot be divided | train-set that cannot be split up

élément indéformable | rame indéformable | train indéformable


the right to belong or not to belong to international organizations

le droit d'appartenir ou de ne pas appartenir à des organisations internationales


property belonging to a Bürgergemeinde | property belonging in common to local citizens

biens des bourgeoisies


Canada: We All Belong! [ We all belong! ]

Le Canada, un pays pour nous tous! [ Un pays pour nous tous! ]


sense of belonging [ feeling of belonging ]

sentiment d'appartenance


articulated vehicle which cannot be uncoupled

véhicule articulé non séparable


heir who cannot be totally disherited, force heir

héritier réservataire


detriment that cannot easily be remedied (1) | not easily reparable damage (2)

préjudice difficilement réparable
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
To ensure a separation of powers, the President and members of Cabinet cannot belong to either the U.S. House of Representatives or the Senate—the two houses of Congress.

Pour assurer la séparation des pouvoirs, le président et les membres du Cabinet ne peuvent appartenir ni à la Chambre des représentants, ni au Sénat, qui sont les deux assemblées du Congrès.


Mercosur has a democratic charter that countries cannot belong to Mercosur if they are not a democracy.

Le Mercosur a une charte démocratique selon laquelle les pays non démocratiques ne peuvent en faire partie.


To ensure a separation of powers, the President and members of Cabinet cannot belong to either the U.S. House of Representatives or the Senate—the two houses of Congress.

Pour assurer la séparation des pouvoirs, le président et les membres du Cabinet ne peuvent appartenir ni à la Chambre des représentants, ni au Sénat, qui sont les deux assemblées du Congrès.


We cannot belong to the same Union and behave as if we don't.

Nous ne pouvons pas à la fois appartenir à une même Union et agir comme si nous n'en étions pas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A deputy minister, for example, cannot belong to a political party.

Un sous-ministre, par exemple, ne peut pas faire partie d'un parti politique.


Nevertheless, the fact that a grouping has a total carrying capacity greater than the fixed maximum, or cannot claim the overall exemption because of the individual capacity of the undertakings belonging to the grouping, does not in itself prevent such a grouping from constituting a lawful agreement, decision or concerted practice if it satisfies the relevant conditions laid down in this Regulation.

Néanmoins, le fait pour le groupement de disposer d'une capacité totale de chargement supérieure au maximum fixé ou de ne pas pouvoir bénéficier de l'exemption de nature globale en raison de la capacité individuelle des entreprises adhérant au groupement n'exclut pas pour autant qu'il puisse constituer un accord, une décision ou une pratique concertée licite dans la mesure où il répond aux conditions exigées à cette fin par le présent règlement.


Europe must take decisions as well, and talk about the fact that water, being a universal resource, cannot belong only to those who live at the heads of river basins or the peoples who wish to use them along the length of their course; we must discuss the possibility of creating diversions without harming anybody, in order to resolve the problems of desertification and water stress; in order to resolve the problem of the development of peoples living at the mouths of rivers or along their course.

L’Europe doit également prendre des décisions et parler du fait que l’eau, compte tenu de son caractère universel, ne peut appartenir uniquement aux personnes qui vivent à la source des bassins des fleuves ou aux populations qui souhaitent s’approprier cette eau tout au long du cours du fleuve; il est indispensable de discuter de la possibilité de procéder à des détournements sans nuire à personne en vue de résoudre les problèmes de désertification ou de stress hydrique et de trouver une solution au problème de développement auquel sont confrontées les populations présentes à l’embouchure des fleuves ou tout au long de leur cours.


Legislation in itself is not bad, and this is not what the PPE-DE is saying, but it does not belong in this report; it belongs in other reports. By using this term, you cannot suddenly introduce a whole raft of legislation.

Madame la Présidente, je ne veux pas dire que la législation soit en soi une mauvaise chose et ce n’est pas non plus l’opinion du PPE, mais la législation n’a rien à faire dans ce rapport, elle a sa place dans d’autres rapports.


We are well aware that the situation in Turkish prisons means we cannot ignore the violence and intransigence of certain prisoners and the fact that, in some cases, the Turkish authorities had lost control of whole sections of the prisons, as well as the constant reports from various authoritative sources of summary executions of prisoners who have tried to detach themselves from the organisations they belong to, and lots being drawn to select which prisoners are to fast until death.

Et je dis ceci tout en sachant bien que la situation dans les prisons turques ne nous permet pas d'ignorer la violence et l'intransigeance de certains prisonniers, ni le fait que, dans certains cas, les autorités turques ont perdu le contrôle de sections entières d'établissements pénitenciers et qu'à plusieurs reprises des informations provenant de diverses sources autorisées nous sont parvenues relativement à des exécutions sommaires de prisonniers qui voulaient prendre leurs distances d'avec leurs organisations d'appartenance, ou à des tirages au sort pour décider qui parmi les prisonniers devait jeûner à mort.


– (FR) Mr President, I feel that the protection of cultural and natural heritage – quite apart from the matter of who is responsible for what under the Treaty – is of importance to everyone, because – let me say this before getting to the heart of the matter – like you, I consider that our heritage is made up of buildings, natural sites and traditions and cannot be restricted to one person, one region, or one country as it belongs to the entire community of European citizens.

- Monsieur le Président, la protection du patrimoine culturel et naturel est, selon moi, mise à part la question de savoir qui est, selon le Traité, responsable de quoi, une chose importante pour tous. Parce que - et permettez-moi de le dire avant d'entrer dans le vif du sujet - pour moi, le patrimoine, qui est constitué - et là, je suis d'accord avec vous - des bâtiments, des sites naturels, des traditions, ne peut pas se limiter à une personne, à une région, à un pays car il appartient à tout l'ensemble de la communauté des citoyens européens.


w