Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aid children who have experienced trauma
Assist children who have experienced trauma
Carcinoma of cotton-spinners
Chimney sweep's cancer
Chimney sweeps'cancer
Communicate with service users' families
Communicate with service users' significant others
Conduct a cancer screening test
Conduct cancer screening tests
Conduct screening for cancer
Enquiry character
Mule spinner's cancer
Mule spinners'cancer
Mule spinners'disease
Mulespinner's scrotal cancer
PAHO-WHO Collaborating Centre on Cancer Control
Perform cancer screening tests
Scrotal cancer
Scrotal epithelioma
Scrotal soot cancer
Soot wart
Spinners'cancer
Support children who have encountered trauma
Support children who have experienced trauma
Talk with others who are significant to service users
WRU
WRU character
WRU signal
Who are you
Who are you signal
Who-are-you
Who-are-you character
Who-are-you code

Vertaling van "cancer who " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
WHO Expert Committee on Cancer Pain Relief and Active Supportive Care

Comité OMS d'experts sur le traitement de la douleur cancéreuse et les soins de soutien actifs


aid children who have experienced trauma | assist children who have experienced trauma | support children who have encountered trauma | support children who have experienced trauma

aider les enfants ayant vécu un traumatisme


PAHO-WHO Collaborating Centre on Cancer Screening Evaluation

Centre de collaboration OPS/OMS pour l'évaluation du dépistage du cancer


PAHO-WHO Collaborating Centre on Cancer Control

Centre de collaboration OPS/OMS de lutte contre le cancer


enquiry character | Who are you signal | who-are-you | who-are-you character | WRU character | WRU signal | WRU [Abbr.]

qui êtes-vous | qui-est-là | signal qui est là? | WRU [Abbr.]


who are you | WRU | who are you signal | WRU signal | who-are-you character | who-are-you code

Qui est là?


carcinoma of cotton-spinners | mule spinner's cancer | mule spinners'cancer | mule spinners'disease | mulespinner's scrotal cancer | spinners'cancer

cancer des fileurs de coton


conduct a cancer screening test | conduct screening for cancer | conduct cancer screening tests | perform cancer screening tests

réaliser des tests de dépistage du cancer


chimney sweep's cancer | chimney sweeps'cancer | scrotal cancer | scrotal epithelioma | scrotal soot cancer | soot wart

cancer des ramoneurs | cancer du scrotum des ramoneurs


communicate with service users' families | communicate with service users' significant others | communicate with others who are significant to service users | talk with others who are significant to service users

communiquer avec d’autres personnes importantes pour les usagers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I received a call from a constituent today who has an 81 year old mother with cancer who lives in Montreal.

J'ai reçu aujourd'hui un appel d'un électeur dont la mère de 81 ans, qui habite à Montréal, est atteinte du cancer.


(Return tabled) Question No. 156 Mrs. Maria Mourani: With regard to the files of people with cancer who were subject to removal orders, from 2006 to 2013, under the responsibility of Dr. Patrick Thériault, a doctor with Citizenship and Immigration Canada in Ottawa: (a) how many such cases have there been, broken down by year; (b) of the cases mentioned in (a), (i) how many stays of removal were granted, (ii) what were the time frames for these stays, broken down by year, (iii) what reasons were given to justify granting each stay; (c) of the cases mentioned in (a), (i) how many stays of removal were not granted, broken down by year, (i ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 156 Mme Maria Mourani: En ce qui concerne les dossiers de personnes atteintes de cancer faisant l’objet de mesures de renvoi, de 2006 à 2013, sous la responsabilité du Dr Patrick Thériault, médecin de Citoyenneté et Immigration Canada à Ottawa: a) combien y a-t-il eu de cas, ventilé par année; b) parmi les cas mentionnés en a), (i) combien de sursis ont été accordés, (ii) quels sont les délais de ces sursis, ventilé par année, (iii) quelles justifications ont été données pour accorder chaque sursis; c) parmi les cas mentionnés en a), (i) combien de sursis n’ont pas été accordés, ventilé par année, (i ...[+++]


According to the World Health Organisation (WHO), cancer is the second largest cause of death in most developed countries – and in the European Union cancer is the first cause of work-related deaths.

D'après l'Organisation mondiale de la santé (OMS), le cancer est la deuxième cause de décès dans la plupart des pays développés et la première, dans l'Union, de la mortalité liée au travail.


In this opinion, CONTAM Panel concluded that the provisional tolerable weekly intake (PTWI) of 15 μg/kg body weight established by the Joint FAO/WHO Expert Committee on Food Additives (JECFA) is no longer appropriate as data had shown that inorganic arsenic causes cancer of the lung and urinary bladder in addition to skin, and that a range of adverse effects had been reported at exposures lower than those reviewed by the JECFA.

Dans cet avis, le groupe Contam a conclu que la dose hebdomadaire tolérable provisoire de 15 μg/kg de poids corporel, fixée par le comité mixte FAO/OMS d'experts des additifs alimentaires (ci-après le «JECFA») n'est plus appropriée car il a été établi, d'une part, que l'arsenic inorganique est cause de cancers des poumons et de la vessie, en plus de cancers de la peau et, d'autre part, qu'une série d'effets préjudiciables ont été constatés à des expositions inférieures à celles examinées par le JECFA.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In many provinces, a patient who receives chemotherapy in a hospital has the cost covered, but the same patient, with the same cancer, who takes the same treatment at home, must pay from his own pocket.

Dans plusieurs provinces, les frais d'un patient qui reçoit des traitements de chimiothérapie dans un hôpital sont couverts. Toutefois, le même patient qui souffre du même cancer et qui reçoit le même traitement à la maison doit en assumer les coûts.


Why would they not support a bill that would extend sick benefits from 15 weeks to 50 weeks for people who have gone through cancer, who have put in the mental and the human resource effort to recover from cancer, but who cannot go back to work right away?

Pourquoi n'appuieraient-ils pas un projet de loi qui porterait de 15 à 50 semaines les prestations de maladie pour les personnes qui ont vaincu le cancer, qui ont investi les ressources psychologiques et humaines pour se rétablir de cette maladie, mais qui ne peuvent pas retourner au travail immédiatement?


Eight leading causes of mortality and morbidity from NCDs in the WHO European Region are cardiovascular diseases, neuropsychiatric disorders, cancer, digestive diseases, respiratory diseases, sense organ disorders, musculoskeletal diseases and diabetes mellitus.

Les huit causes principales de mortalité et de morbidité à la suite de maladies non transmissibles dans la région européenne de l'OMS sont les maladies cardiovasculaires, les troubles neuropsychiatriques, le cancer, les maladies digestives, les maladies respiratoires, les dysfonctionnements des organes sensoriels, les maladies de l'appareil musculosquelettique et le diabète sucré.


(11) Due account should be taken of specific needs of persons who may be at higher cancer risk for particular reasons (e.g. biological, genetic, lifestyle and environmental, including occupational).

(11) Il convient de tenir dûment compte des besoins spécifiques des personnes qui pourraient présenter un risque plus élevé de cancer pour des raisons particulières (par exemple biologiques, génétiques, liées au mode de vie et à des facteurs environnementaux, notamment professionnels).


Moreover, unlike the tests previously available, these tests do not require samples taken from relatives who have themselves contracted breast or ovarian cancer.

En outre, ces nouveaux tests ne nécessitent pas, contrairement aux tests précédemment disponibles, des prélèvements préalables sur des parents ayant eux-mêmes contracté un cancer du sein ou des ovaires.


The Canadian Cancer Society Hostel accommodates people with cancer who leave their homes and their families to come to Montreal for five weeks to undergo radiation treatment.

À la Maison de la Société canadienne du cancer, on héberge des gens qui sont atteints de cancer et qui viennent à Montréal passer cinq semaines, qui quittent leur milieu et leur famille pour suivre des traitements de radiothérapie.


w