If we're going to be talking about telling your story, expecting people who perhaps have been tortured, who perhaps have been sexually assaulted, who perhaps are being detained in a prison, to disclose sensitive information and traumatic information about themselves to an official of the Canadian government, I'm profoundly worried about the outcomes of those kinds of interviews.
Si nous disons que les gens doivent raconter leur histoire, et que nous nous attendons à ce que les gens, qui ont peut-être été torturés, agressés sexuellement ou détenus dans une prison, divulguent à un fonctionnaire du gouvernement canadien des renseignements personnels sur les expériences difficiles et traumatisantes qu'ils ont vécues, je suis profondément inquiet des effets qu'aura ce type d'entrevues.