Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annex 1 to Radio Standards Specification

Traduction de «canadians including activists » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
CT2Plus Class 2: Specification for the Canadian Common Air Interface for Digital Cordless Telephony, Including Public Access Services [ Annex 1 to Radio Standards Specification (RSS) 130 ]

CT2Plus, classe 2 : Normes relatives à l'interface hertzienne commune canadienne pour la téléphonie numérique sans cordon, y compris les services publics [ Annexe 1 au cahier des charges sur les normes radioélectriques (CNR) 130 ]


Canadian Joint Replacement Registry (CJRR) 2002 report: total hip and total knee replacements in Canada (includes 1994/1995 to 1999/2000 data)

Registre canadien des remplacements articulaires (RCRA), rapport de 2002 : arthroplasties totales de la hanche et du genou au Canada (comprend les données de 1994-1995 à 1999-2000)


Canadian demographic characteristics (including language and mobility)

Caractéristiques démographiques canadiennes (y compris la langue et la mobilité)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
My special guests will include Anne-Marie Gardner, executive director of the Redwood Shelter; Alexina Louie, composer in residence at the Canadian Opera Company and winner of the Jules Leger Prize for music; Madeleine McDowell, heritage advocate, educator, social and environmental activist; Alicja Pietrus, president of the Toronto branch of the Canadian Polish Congress; Piera Pugliese, owner of Vesuvio's Pizzeria and Spaghetti ...[+++]

Mes invitées spéciales seront Anne-Marie Gardner, directrice générale du Redwood Shelter, Alexina Louie, compositeur en résidence de la Canadian Opera Company et récipiendaire du prix Jules Léger pour la musique, Madeleine McDowell, promotrice du patrimoine, éducatrice, activiste dans le domaine social et environnemental, Alicja Pietrus, présidente de la section torontoise du Congrès canadien-polonais, Piera Pugliese, propriétaire du restaurant Vesuvio's Pizzeria and Spaghetti House, et Anne Wright-Howard, productrice de l'émission de ...[+++]


My special guests will include: Allison Bain, associate managing director of the Toronto International Film Festival; Pia Bouman, of the Pia Bouman School for Ballet and Creative Movement; Marilyn Bruner, president of St. Joseph's Health Centre; Diane Jermyn, entrepreneur, owner of Blues on Bellair; Linda Leblanc, volunteer and community activist; and Olha Zawerucha-Swyntuch, president of the Ukrainian Canadian Social Services ...[+++]

J'honorerai tout particulièrement Allison Bain, codirectrice adjointe du Festival international du film de Toronto; Pia Bouman, de la Pia Bouman School for Ballet and Creative Movement; Marylin Bruner, présidente du St. Joseph's Health Centre; Diane Jermyn, entrepreneure et propriétaire de Blues on Bellair; Linda Leblanc, bénévole et militante communautaire; et Olha Zawerucha-Swyntuch, présidente des Ukrainian Canadian Social Services.


The forum included riveting speeches by Iranian-Canadian author and former political prisoner Marina Nemat, reminding us of the plight of political prisoners in Iran, including Iranian-Canadians Saeed Malekpour and Hamid Ghassemi-Shall, and in respect of which we have established a global Iranian political prisoner advocacy program, and by Manal al-Sharif, the Saudi Arabian women's activist, who spoke of the ongoing repression of women, even in the aftermath of the Arab Spring.

Elle a déclaré: « Nous devons libérer le peuple non seulement de l'oppression mais aussi de ses propres peurs et de sa propre haine». Le programme du forum comprenait une fascinante allocution de l'auteure irano-canadienne Marina Nemat, une ex-prisonnière politique qui nous a rappelé le sort des prisonniers politiques en Iran, dont font partie les Irano-Canadiens Saeed Malekpour et Hamid Ghassemi-Shall, ce pourquoi nous avons d'ailleurs créé un programme mondial de défense des prisonniers politiques iraniens.


There was a letter that was sent by over 50 prominent Canadians including activists, professors, labour groups, civil society, Stephen Lewis, Ed Broadbent and Naomi Klein to the Leader of the Liberal Party, Michael Ignatieff, during the party's leadership convention Order, please.

Une cinquantaine de Canadiens éminents, parmi lesquels des militants, des professeurs, des représentants de groupes ouvriers, des citoyens tels que Stephen Lewis, Ed Broadbent et Naomi Klein, ont écrit une lettre au chef du Parti Libéral, Michael Ignatieff, lors du congrès à la direction du parti.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I believe that it is also very important for Canadian companies to live up to their responsibility to society by abstaining from supplying Iran with goods, technology or services that could be used to control and censor the flow of information and communication or to track individuals, including human rights activists.

Je souhaiterais aussi — c'est important — que les compagnies canadiennes se montrent à la hauteur en ce qui concerne leur responsabilité sociale et s'abstiennent de fournir à l'Iran des biens, des technologies ou des services que ce pays pourrait utiliser dans le but de contrôler et de censurer le flux d'information et de communication et de localiser les citoyens, notamment les militants des droits de la personne.




D'autres ont cherché : canadians including activists     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'canadians including activists' ->

Date index: 2023-11-23
w