Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Canadian Prisoners of War Voting Rules

Traduction de «canadians could become » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Why all women who could become pregnant should be taking folic acid

Pourquoi toutes les femmes qui pourraient devenir enceintes devraient prendre de l'acide folique


You're invited to become part of Health Canada's scientific experts inventory [ You're invited to become part of Health Canada's scientific experts inventory: Working together to improve the lives of Canadians ]

Vous êtes invité/e à faire partie du Répertoire des experts scientifiques de Santé Canada [ Vous êtes invité/e à faire partie du Répertoire des experts scientifiques de Santé Canada : Travaillons ensemble à l'amélioration de la vie des Canadiens et des Canadiennes ]


Canadian Prisoners of War Voting Rules [ Rules to Enable Canadian Forces Electors who are Entitled to Vote Under the Special Voting Rules and who Become Prisoners of War to Vote by Proxy at a General Election ]

Règles sur le vote des prisonniers de guerre canadiens [ Règles pour permettre aux électeurs des Forces canadiennes qui sont habiles à voter sous le régime des Règles électorales spéciales et qui deviennent prisonniers de guerre, de voter par procuration à une élection générale ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
It puts all the facts on the table about how we could solve the problems and give people the credentials they deserve when they come to the country so they could become productive in society, which I think is in the best interests of all Canadians.

La motion explique clairement comment nous pourrions régler les problèmes et accorder aux immigrants les titres de compétences qu'ils méritent à leur arrivée au Canada, afin qu'ils puissent devenir des membres productifs de la société, ce qui, à mon avis, est dans l'intérêt supérieur de tous les Canadiens.


That act treated men and women differently when it came to issues such as marrying a non-Canadian and keeping Canadian citizenship if they lived abroad, passing citizenship to their children if they lived abroad, and finally, how soon the spouses of men and women could become citizens.

Cette loi prévoyait un traitement différent pour les hommes et les femmes, notamment en cas de mariage avec un non-Canadien pour ce qui était de conserver la citoyenneté canadienne s'ils vivaient à l'étranger, de la transmission de cette citoyenneté à leurs enfants s'ils vivaient à l'étranger et, finalement, du délai imposé à l'époux pour acquérir la citoyenneté.


Mr. Jim Gouk: Have you talked with any other Canadian companies, such as WestJet, about the possibility of perhaps investing in them and becoming involved in some way in the expansion of their market so that they in fact could become a feeder for British Airways?

M. Jim Gouk: Avez-vous entamé des discussions avec d'autres sociétés canadiennes, comme WestJet, pour envisager la possibilité d'investir dans ces entreprises et de participer d'une manière ou d'une autre au développement de leur exploitation pour qu'elles puissent effectivement alimenter les lignes de British Airways?


Hon. members will also recall debate of Bill C-14 in 2007 and the steps Canadians adopting foreign-born children had to take before their children could become Canadian citizens.

Les députés se souviendront également des débats qui ont eu lieu sur le projet de loi C-14 en 2007 et des mesures que les Canadiens qui voulaient adopter des enfants nés à l'étranger devaient prendre avant que ces enfants puissent devenir citoyens canadiens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The government, pushed by the courts, is making a very serious mistake in a reckless and headlong rush to redefine marriage to the point that in Canada the word could become virtually meaningless (1515) This court driven radical experiment in social engineering could have incalculable negative long term effects on marriage and the family to the detriment of Canadian society.

Le gouvernement, poussé qu'il est par les tribunaux, est en train de commettre une erreur très grave en fonçant à toute allure pour redéfinir le mariage d'une façon telle que ce mot pourrait ne plus vouloir rien dire au Canada (1515) Cette expérience radicale en ingénierie sociale fondée sur des décisions des tribunaux pourrait avoir d'incalculables effets négatifs à long terme sur le mariage et la famille, au détriment de la famille canadienne.




D'autres ont cherché : canadians could become     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'canadians could become' ->

Date index: 2022-01-09
w