Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A White Paper on Copyright
Canadian Withdrawal from NAFTA Act
Facts from Canadian Maps
Facts from Canadian Maps a Geographical Handbook
From Gutenberg to Telidon
From Gutenberg to Telidon A White Paper on Copyright

Vertaling van "canadians anywhere from " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
From Gutenberg to Telidon: A White Paper on Copyright: Proposals for the Revision of the Canadian Copyright Act [ From Gutenberg to Telidon: A White Paper on Copyright | From Gutenberg to Telidon | A White Paper on Copyright ]

De Gutenberg à Télidon : Livre Blanc sur le droit d'auteur : propositions en vue de la révision de la loi canadienne sur le droit d'auteur [ De Gutenberg à Télidon : Livre Blanc sur le droit d'auteur | De Gutenberg à Télidon | Livre Blanc sur le droit d'auteur ]


Canadian Withdrawal from NAFTA Act [ An Act to require the withdrawal of Canada from the North American Free Trade Agreement ]

Loi sur le retrait du Canada de l'Accord de libre-échange nord-américain [ Loi portant retrait du Canada de l'Accord de libre-échange nord-américain ]


Facts from Canadian Maps: a Geographical Handbook [ Facts from Canadian Maps ]

Faits géographiques tirés de cartes du Canada [ Faits géographiques ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
They have bought the right connectors in the U.S., they have streamlined their systems, and they can do it in anywhere from two to 40 hours faster from Canadian West Coast ports than from American West Coast ports, let alone going around the Atlantic.

Les chemins de fer canadiens ont établi de bonnes liaisons avec les États-Unis, ils ont rationalisé leurs réseaux et peuvent assurer leur desserte dans le sud plus rapidement qu'un service maritime au départ de n'importe quel port de la côte ouest canadienne ou américaine en faisant gagner deux à 40 heures à leurs clients, et nous ne parlerons pas du détour par l'Atlantique.


(1445) Hon. Scott Brison (Minister of Public Works and Government Services, Lib.): Mr. Speaker, our trade agreements protect Canadian jobs because they protect Canadian companies against discrimination from foreign governments when they do business as individual Canadian companies anywhere in the world.

(1445) L'hon. Scott Brison (ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux, Lib.): Monsieur le Président, nos accords commerciaux protègent les emplois canadiens, car ils protègent les sociétés canadiennes contre la discrimination exercée par des gouvernements étrangers lorsqu'elles font des affaires dans le monde entier.


Why should a Canadian who buys his or her cigarettes in a duty-free shop pay less for that carton of cigarettes than a Canadian who buys it from any other outlet anywhere in this country?

Pourquoi un Canadien qui achète ses cigarettes dans une boutique hors taxes paierait-il moins cher qu'un autre Canadien qui les achète dans n'importe quelle autre boutique au Canada?


Anyone can hate and criticize, but it takes a good solid Canadian citizen from anywhere in Canada to stand up and say: ``I love my community, I love my province and I want Canadian unity and a Canadian spirit that works together in a dedicated way so that we can move forward and do good things for Canadians today, tomorrow and the next day'' and send the message to the whole world that we have a Confederation success story to tell everybody.

Tout le monde peut haïr et critiquer, mais il faut un citoyen canadien solide pour se lever et dire: «J'aime mon milieu, j'aime ma province. Je suis en faveur de l'unité canadienne et d'un esprit canadien favorable à la collaboration pour que nous puissions aller de l'avant et faire de belles choses au Canada, aujourd'hui, demain et après-demain».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
He has asked him to find another way to grab funds. This scheme will allow the Liberal government to get its hands on $30 billion, and that money will not come just from anywhere: $14.9 billion will come from the public service pension plan, $2.4 billion from the RCMP pension plan and $12.9 billion from the Canadian forces pension plan.

Il lui demande de faire une autre invention de détournement de fonds qui va permettre, cette fois-ci, au gouvernement libéral d'aller chercher 30 milliards de dollars, et pas n'importe où: dans le régime de pension de la fonction publique, 14,9 milliards de dollars; dans le régime de pension de la Gendarmerie royale du Canada, 2,4 milliards de dollars; et dans le régime de pension des Forces canadiennes, 12,9 milliards de dollars.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'canadians anywhere from' ->

Date index: 2025-07-27
w