Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CAWQ
CWQA
Canadian Association of Water Conditioning
Canadian Association on Water Quality
Canadian Water Conditioning Manufacturers Association
Canadian Water Polo Association Inc.
Canadian Water Quality Association
Canadian waters
SPo 1
Water Polo Canada

Vertaling van "canadian waters then " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
After contact with skin, first remove product with a dry cloth and then wash the skin with plenty of water | SPo 1

Après contact avec la peau, éliminer d'abord le produit avec un chiffon sec, puis laver la peau abondamment à l'eau | SPo 1 [Abbr.]




Canadian Water Quality Association [ CWQA | Canadian Association of Water Conditioning | Canadian Water Conditioning Manufacturers Association ]

Canadian Water Quality Association [ CWQA | Canadian Association of Water Conditioning | Canadian Water Conditioning Manufacturers Association ]


Canadian Association on Water Quality [ CAWQ | Canadian Association on Water Pollution Research and Control | Canadian National Committee of the International Association on Water Pollution and Control ]

L'Association canadienne sur la qualité de l'eau [ ACQE | L'Association canadienne pour la recherche sur la pollution de l'eau et sa maîtrise ]


Water Polo Canada [ Canadian Water Polo Association Inc. ]

Water Polo Canada [ Association canadienne de water polo inc. ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
So in other words, the vessel commits the offence in Canadian waters, then goes out to NAFO regulatory waters, Mr. Strauss, and at that point, has committed the offence in Canadian waters—that's inside 200 miles—and then goes into the nose and tail of the Grand Banks, outside 200 miles.

Autrement dit, le bateau commet l'infraction en eaux canadiennes puis quitte les eaux réglementées par l'OPANO, monsieur Strauss. À ce moment-là, le bateau a commis l'infraction en eaux canadiennes, à l'intérieur de la zone de 200 milles, puis se rend sur le nez et la queue du Grand Banc, à l'extérieur de la zone des 200 milles.


If one province enters the business of tendering contracts to export bulk water, then according to chapter 11 of NAFTA it must treat Canadian, American and Mexican companies in a similar fashion.

Une province qui fait des appels d'offres pour passer des contrats d'exportation en vrac doit, conformément au chapitre 11 de l'ALENA, traiter les compagnies canadiennes, américaines et mexicaines sur un même pied.


My amendment, which I hope will be supported by all members of this House of Commons, simply says that if a foreigner commits a crime or is suspected of committing a crime in Canadian fishing waters, then he will be treated like any other foreigner who commits any other crime in Canadian jurisdiction. He lives by Canadian law, that a charge be laid by the enforcement officer.

Mon amendement qui, je l'espère, aura l'appui de tous les députés dit simplement que si un étranger commet un crime ou est soupçonné de commettre un crime dans les eaux de pêche canadiennes, il sera traité comme tout autre étranger qui commet tout autre crime sur le territoire canadien et des accusations seront portées par un agent chargé de l'exécution de la loi aux termes de la loi canadienne.


If Canadians are to realize our full potential for aquaculture in our coastal waters then there is a very real need for federal legislators to bring into force a federal Aquaculture Act, entrenching the rights and privileges of the fish farmer to conduct the practice of aquaculture in the marine environment.

Si les Canadiens veulent tirer le plein potentiel de l'aquaculture dans nos eaux côtières, alors il faut vraiment que les législateurs fédéraux adoptent une loi fédérale sur l'aquaculture, de façon à enchâsser les droits et privilèges des pisciculteurs en matière d'aquaculture en milieu marin.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If a ship were to be intercepted in Canadian waters, then the ship would be considered to be in Canada and the persons on the ship who would claim refugee status would have access to the IRB refugee determination system as though they had actually set foot on Canadian soil.

Si un navire est intercepté dans les eaux canadiennes, alors on considérerait que ce navire se trouve au Canada et que les personnes à bord du navire, qui revendiqueraient le statut de réfugié, auraient accès au système de détermination du statut de réfugié de la commission comme si elles avaient en fait mis le pied sur le sol canadien.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'canadian waters then' ->

Date index: 2025-11-28
w