Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "canadian soldiers were turned " (Engels → Frans) :

Can you tell me, Mr. Neve, what concrete steps the Canadian government or the Canadian Forces have taken to avoid a recurrence of this situation, if soldiers are turned over to Afghan authorities?

J'aimerais que vous me disiez, monsieur Neve, quelles mesures concrètes le gouvernement canadien ou les Forces canadiennes ont prises pour éviter qu'en remettant les soldats aux Afghans, la même chose se produise.


If anything, the implication is that some agreement was signed that hasn't taken into account what might happen if people captured by Canadian soldiers were turned over to Afghan authorities, as opposed to NATO authorities, for example.

En fait, un certain accord a été conclu sans tenir compte de ce qui arriverait si les personnes capturées par les soldats canadiens étaient livrées aux autorités afghanes, plutôt qu'aux autorités de l'OTAN, par exemple.


I think we would find more of a consensus with respect to the concern that Canadian soldiers, by turning over people that they detain to Americans in this environment, are in violation of agreements that we have signed and in violation of the values that Canadians like to think our government holds.

Je crois qu'il pourrait se dégager un consensus à l'égard des craintes entourant le fait que des militaires canadiens, en remettant aux Américains les prisonniers qu'ils détiennent, contreviennent aux conventions dont nous sommes signataires et enfreignent les valeurs que les Canadiens veulent voir leur gouvernement respecter.


Mr. Speaker, two Canadian army chaplains have confirmed that Canadian soldiers were ordered to turn a blind eye to sexual assaults committed by the Afghan army against the public.

Monsieur le Président, deux aumôniers de l'armée canadienne confirment que l'ordre avait été donné aux soldats canadiens de fermer les yeux dans les cas d'agressions sexuelles perpétrées par l'armée afghane contre la population.


144. Condemns the extraordinary rendition of those six men, who were abducted in Sarajevo on 17 January 2002, turned over to US soldiers and then flown to Guantánamo, where they remain detained without trial or legal guarantees;

144. condamne la restitution extraordinaire de ces six hommes, qui ont été enlevés à Sarajevo le 17 janvier 2002, remis aux soldats américains et transportés par avion à Guantánamo, où ils sont toujours détenus sans procès ni garanties juridiques;


144. Condemns the extraordinary rendition of those six men, who were abducted in Sarajevo on 17 January 2002, turned over to US soldiers and then flown to Guantánamo, where they remain detained without trial or legal guarantees;

144. condamne la restitution extraordinaire de ces six hommes, qui ont été enlevés à Sarajevo le 17 janvier 2002, remis aux soldats américains et transportés par avion à Guantánamo, où ils sont toujours détenus sans procès ni garanties juridiques;


T. whereas, according to Spanish government sources, almost 400 soldiers who took part in work to clean up the oil spilt by the Prestige were affected by various health problems up to March 2003, while effects on the health of the population and volunteers are still under investigation and the number of cases may turn out to be still higher,

T. considérant que, selon des sources du gouvernement espagnol, près de 400 militaires ayant participé aux opérations de nettoiement des sites pollués par le fioul qui s'est écoulé du Prestige ont été touchés jusqu'en mars dernier par différentes affections, tandis que les affections touchant la population et les bénévoles sont encore à l'étude et pourraient concerner un nombre de personnes encore plus élevé,


It was the great Shawnee leader Tecumseh and his confederacy, siding with British and Canadian soldiers, who turned back the American invasion of Upper Canada.

C'est le grand chef indien Tecumseh et sa confédération qui, se joignant aux soldats britanniques et canadiens, ont repoussé l'invasion américaine dans le Haut-Canada.


Before I turn to the question of the Stabilisation and Association Agreement, let me place on record our condemnation of the attack on the Kosovo foreign border at the weekend in which eight Fyrom soldiers were killed.

- (EN) Avant d'aborder la question de l'Accord de stabilisation et d'association, permettez-moi de déclarer publiquement notre condamnation de l'attaque menée ce week-end à la frontière extérieure du Kosovo, au cours de laquelle huit soldats de l'ARYM ont été tués.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'canadian soldiers were turned' ->

Date index: 2024-12-29
w