Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actual quota share
Administration of tariff quota
Agricultural quota
Allocation of tariff quota
Canadian Egg Marketing Agency Quota Regulations
Canadian pondweed
Canadian waterweed
Catch plan
Catch quota
Common elodia
Farm quota
Fishing plan
Five-year review of quotas
Fund quota
General Review of Quotas
IMF quota
Membership quota
Milk quota
Opening of tariff quota
Quinquennial review of quotas
Quota
Quota at a reduced level of duty
Quota in the Fund
Quota re-insurance
Quota reinsurance
Quota share
Quota share reinsurance
Quota-share reinsurance
Share in actual quotas
Share in total quotas
Share reinsurance
Tariff quota
Zero-duty quota

Traduction de «canadian quota » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Canadian Egg Marketing Agency Quota Regulations, 1986 [ Canadian Egg Marketing Agency Quota Regulations ]

Règlement de 1986 de l'Office canadien de commercialisation des oeufs sur le contingentement [ Règlement de l'Office canadien de commercialisation des oeufs sur le contingentement ]


IMF quota | membership quota | quota in the Fund | Fund quota | quota

quote-part | quote-part au FMI


tariff quota [ administration of tariff quota | allocation of tariff quota | opening of tariff quota | quota at a reduced level of duty | zero-duty quota ]

contingent tarifaire [ contingent à droit nul | contingent à droit réduit | gestion de contingent tarifaire | ouverture de contingent tarifaire | répartition de contingent tarifaire ]


quota-share reinsurance [ share reinsurance | quota share reinsurance | quota reinsurance | quota re-insurance ]

réassurance en quote-part [ quote-part de réassurance | réassurance en participation ]


quota share | actual quota share | share in actual quotas | share in total quotas

part en pourcentage du total des quotes-parts | quote-part relative


agricultural quota [ farm quota | milk quota ]

quota agricole [ quota laitier ]


canadian pondweed | canadian waterweed | common elodia

Anacharis canadensis Planch. | élodée du Canada


Canadian Broiler Hatching Egg Marketing Agency Quota Regulations

glement de l'Office canadien de commercialisation des oeufs d'incubation de poulet de chair sur le contingentement


General Review of Quotas | five-year review of quotas | quinquennial review of quotas

révision générale des quotes-parts | révision quinquennale des quotes-parts


catch quota [ catch plan | fishing plan ]

quota de pêche [ plan de pêche | quota de capture ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Therefore, the Canadian Turkey Marketing Agency, pursuant to paragraph 22(1)(f) of the Farm Products Marketing Agencies Act and section 2 of Part II of the schedule to the Canadian Turkey Marketing Agency Proclamation, CRCxttt, c. 647, hereby revokes the Canadian Turkey Marketing Quota Regulations, CRCxttt, c. 661, and makes the annexed Regulations respecting the establishment of a quota system by which quotas are assigned by provincial Commodity Boards to turkey producers for the marketing of turkey in interprovincial and export trad ...[+++]

À ces causes, en vertu de l’alinéa 22(1)f) de la Loi sur les offices de commercialisation des produits de ferme et de l’article 2 de la partie II de l’annexe de la Proclamation visant l’Office canadien de commercialisation des dindons, CRCxttt, ch. 647, l’Office canadien de commercialisation des dindons abroge le Règlement canadien sur le contingentement de la commercialisation du dindon, CRCxttt, ch. 661, et prend en remplacement, à compter du 2 mai 1990, le Règlement concernant l’institution d’un système de contingentement prévoyant l’attribution aux producteurs de dindon par les offices de commercialisation provinciaux de contingents ...[+++]


The release into free circulation of the products imported under the quota opened by this Regulation should be subject to the presentation of a certificate of origin issued by the Canadian authorities in accordance with Commission Regulation (EEC) No 2454/93 of 2 July 1993 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs Code (6).

Il importe que la mise en libre pratique des produits importés sous contingent tarifaire ouvert par le présent règlement soit subordonnée à la présentation d’un certificat d’origine délivré par les autorités canadiennes conformément au règlement (CEE) no 2454/93 de la Commission du 2 juillet 1993 fixant certaines dispositions d’application du règlement (CEE) no 2913/92 du Conseil établissant le code des douanes communautaire (6).


To ensure that the quantities of cheese imported into Canada under the import quota correspond to the quantities for which licences have been issued, the licences duly stamped by the Canadian authorities should be returned to the competent bodies of the Member States and the data on exports should be forwarded by the Member States to the Commission.

En vue de garantir que les quantités de fromage bénéficiant du contingent d’importation au Canada correspondent à celles pour lesquelles un certificat est délivré, il y a lieu de prévoir que les certificats visés par les autorités canadiennes soient retournés aux organismes compétents des États membres et que les données relatives aux exportations soient transmises à la Commission par les États membres.


Cummins: With regard to the turbot fishery off Canada's east coast and NAFO allocations or quotas, (a) what percentage of this years total allowable catch (TAC) is to be caught by Canadian vessels, (b) what percentage of the Canadian allocation or quota is to be caught by Canadian vessels, (c) what percentage of the TAC is to be caught by Russian vessels, (d) what percentage of the Canadian allocation or quota (northern zone) is to be caught by Russian vessels, (e) what percentage of the TAC (northern zone) is to be caught by French v ...[+++]

Cummins: En ce qui concerne la pêche du turbot au large de la côte de l'est du Canada et des allocations ou des quotas de la NAFO, a) quel pourcentage du total des prises admissibles (TPA) cette année devrait être récolté par des navires canadiens, b) quel pourcentage de l'allocation ou du quota consenti au Canada devrait être pêché par des navires canadiens, c) quel pourcentage du TPA devrait être pêché par des navires russes, d) quel pourcentage de l'allocation ou du quota consenti au Canada (zone nordique) devrait être pêché par de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Commission has sent to the Council a proposal for a Regulation allocating among the Member States the catch quotas allocated to Community vessels in Canadian waters for 1987, in accordance with the Agreement signed by the Community and the Canadian Government on 30 December 1981.

La Commission vient de proposer au Conseil l'adoption d'un reglement dont l'objet est la repartition entre les Etats membres des quotas de capture alloues en 1987 aux navires communautaires dans les eaux canadiennes, conformement a l'accord entre la Communaute et le gouvernement du Canada signe le 30 decembre 1981.


The Governments of the Member States and the European Commission were represented as follows: Belgium Mr André BOURGEOIS Minister for Agriculture Denmark Mr Henrik DAM KRISTENSEN Minister for Agriculture and Fisheries Mr Nils BERNSTEIN State Secretary, Ministry of Agriculture and Fisheries Germany Mr Jochen BORCHERT Minister for Food, Agriculture and Forestry Mr Franz-Josef FEITER State Secretary, Ministry of Food, Agriculture and Forestry Greece Mr C. TSIGARIDAS Secretary-General at the Ministry of Agriculture Spain Mr Luis ATIENZA Minister for Agriculture, Fisheries and Food France Mr Jean PUECH Minister for Agriculture and Fisheries Ireland Mr Hugh COVENEY Minister for the Marine Italy Mr Roberto ROSSI Deputy Permanent Representative Lux ...[+++]

Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. André BOURGEOIS Ministre de l'Agriculture Pour le Danemark : M. Henrik DAM KRISTENSEN Ministre de l'Agriculture et de la Pêche M. Nils BERNSTEIN Secrétaire d'Etat à l'Agriculture et à la Pêche Pour l'Allemagne : M. Jochen BORCHERT Ministre de l'Alimentation, de l'Agriculture et des Forêts M. Franz-Josef FEITER Secrétaire d'Etat à l'Alimentation, à l'Agriculture et aux Forêts Pour la Grèce : M. C. TSIGARIDAS Secrétaire général au Ministère de l'Agriculture Pour l'Espagne : M. Luis ATIENZA Ministre de l'Agriculture, de la Pêche et de l'Alimentation Pour la France : M. Jean PUECH Ministre de l'Agriculture et de la Pêche Pour l ...[+++]


In 1990, Canada set a quota of 197 000 tonnes in this area, allocated exclusively to itself (the 1991 Canadian quota will be established next January).

En 1990, le Canada fixait un quota de 197 000 t pour cette zone, attribué exclusivement à elle-même (le quota canadien pour 1991 sera établi en janvier prochain).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'canadian quota' ->

Date index: 2024-12-11
w