Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «canadian prime minister took advantage » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Order Designating the Canadian Transportation Accident Investigation and Safety Board Act Review Commission as a Department and the Prime Minister as Appropriate Minister

Décret désignant la Commission d'examen de la Loi sur le Bureau canadien d'enquête sur les accidents de transport et de la sécurité des transports comme ministère et le Premier ministre comme ministre compétent


Order Designating the Commission of Inquiry into the Deployment of Canadian Forces to Somalia as a Department and the Prime Minister as Appropriate Minister

Décret désignant la Commission d'enquête sur le déploiement des Forces canadiennes en Somalie comme ministère et le premier ministre comme ministre compétent


National Program for the Grave Sites of Canadian Prime Ministers

Programme national des lieux de sépulture des premiers ministres du Canada
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
After the birth of both of his daughters, the Prime Minister took five days of paternity leave".

Après la naissance de chacune de ses deux filles, le premier ministre à pris 5 jours de congé de paternité".


Less than two weeks after the Social Summit, which took place on 17 November in Gothenburg, the two hosts of the Summit, European Commission President Juncker and Swedish Prime Minister Löfven, take stock of its outcome.

Moins de deux semaines après le sommet social, qui s'est tenu le 17 novembre à Göteborg, les deux organisateurs du sommet, à savoir M. Juncker, le président de la Commission européenne, et M. Löfven, le premier ministre suédois, dressent le bilan de ses résultats.


A. whereas a new government coalition was announced on 27 February 2014 in the Verkhovna Rada; whereas the new Prime Minister took office with the support of 371 votes in the Ukrainian Parliament, well beyond the total number of members from the parties that make up the government coalition,

A. considérant qu'un nouveau gouvernement de coalition a été annoncé le 27 février 2014 au parlement ukrainien; considérant que le nouveau premier ministre a bénéficié, lors de sa prise de fonctions, d'un soutien de 371 voix au parlement ukrainien, ce qui représente bien plus que le nombre total des membres des partis qui composent la coalition;


Today, President of the European Commission Jean-Claude Juncker, President of the European Council Donald Tusk, Prime Minister of Slovakia Robert Fico, and Canadian Prime Minister Justin Trudeau signed the Comprehensive Economic and Trade Agreement between the EU and Canada (CETA).

Aujourd'hui, le président de la Commission européenne, Jean-Claude Juncker, le président du Conseil européen, Donald Tusk, le premier ministre slovaque, Robert Fico, et le premier ministre canadien, Justin Trudeau, ont signé l'accord économique et commercial global entre l'UE et le Canada (AECG, ou CETA).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
European Commission President, Jean-Claude Juncker, speaking at his joint press conference with the Canadian Prime Minister, Justin Trudeau, and European Council President, Donald Tusk, said, “Today, the people of Canada and the European Union have opened a new chapter in their relationship.

Le président de la Commission européenne, M. Jean-Claude Juncker, s'exprimant lors de sa conférence de presse conjointe avec le premier ministre canadien, M. Justin Trudeau, et le président du Conseil européen, M. Donald Tusk, a indiqué ce qui suit, «Aujourd'hui, les citoyens du Canada et de l'Union européenne ont ouvert un nouveau chapitre de leur relation.


EU-Canada Summit - Signing ceremony Press conference opening remarks by Jean-Claude Juncker, President of the European Commission, Donald Tusk, President of the European Council, and Justin Trudeau, Canadian Prime Minister QA

Sommet UE-Canada - cérémonie de signature Conférence de presse – allocution d'ouverture par MM. Jean-Claude Juncker, président de la Commission européenne, Donald Tusk, président du Conseil européen, et Justin Trudeau, Premier ministre du Canada Questions et réponses


So Ford said, well, the Canadian Prime Minister, Trudeau, is a good player, we should invite him, and then Trudeau – welcoming the invitation – said he had some issues to solve with the French, so why not invite the French Prime Minister.

Ford a alors répondu que le Premier ministre canadien, en tant que bon golfeur, pourrait également être invité, puis Trudeau, accueillant avec plaisir l’invitation, a signalé qu’il avait également des choses à régler avec les Français et a donc proposé d’inviter le Premier ministre français.


But the Irish Prime Minister took on the challenge of carrying out an intensive public information campaign and, as a result, in the second referendum held 18 months later, in 2002, Ireland approved the Treaty of Nice.

Mais le Premier ministre irlandais a entrepris une campagne d’information intensive auprès du grand public et, lors du second référendum tenu 18 mois plus tard, en 2002, l’Irlande a approuvé le traité de Nice.


But the Irish Prime Minister took on the challenge of carrying out an intensive public information campaign and, as a result, in the second referendum held 18 months later, in 2002, Ireland approved the Treaty of Nice.

Mais le Premier ministre irlandais a entrepris une campagne d’information intensive auprès du grand public et, lors du second référendum tenu 18 mois plus tard, en 2002, l’Irlande a approuvé le traité de Nice.


(DE) Prime Minister, my dear Mr Prodi, in Rome, your country’s capital city, there took place in March of this year a series of celebrations in honour of the fiftieth anniversary of the Treaties of Rome, when we were able to rejoice in looking back on 50 years of stability, prosperity and progress that our citizens have enjoyed.

Monsieur le président du conseil italien, cher Romano Prodi, Rome, la capitale de votre pays, a accueilli une série de commémorations en mars pour le cinquantième anniversaire des Traités de Rome. À cette occasion, nous avons pu nous réjouir des 50 années de stabilité, de prospérité et de progrès que nos concitoyens ont connues.




D'autres ont cherché : canadian prime minister took advantage     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'canadian prime minister took advantage' ->

Date index: 2021-04-18
w