Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Build a partnership
Civil law partnership
Civil registrar
Civil registration officer
Civil-law partnership
Company constituted under civil law
Company governed by civil law
Conduct civil partnerships
Cooperate with social services users
EAPC
Enter into a partnership with
Establish a partnership
Euro-Atlantic Partnership Council
Firm constituted under civil law
Firm governed by civil law
Forge a partnership
Form a partnership
General partnership
Help social services users express their expectations
Make a partnership
NACC
Non-commercial partnership
Non-trading partnership
Noncommercial partnership
Nonstock corporation
Nontrading partnership
North Atlantic Cooperation Council
Officiate civil partnerships
Partner
Partnership
Partnerships With Canadians Branch
Partnerships for Development Innovation
Senior registrar
Strike a partnership
Superintend civil partnerships
Supervise civil partnership legal requirements
Work in partnership with social service user
Work in partnership with social services users

Vertaling van "canadian partnership " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Election on Disposition of Property by a Partnership to a Taxable Canadian Corporation [ Election on Disposition of Property by a Partnership to a Canadian Corporation ]

Choix relatif à la disposition de biens par une société de personnes en faveur d'une société canadienne imposable [ Choix relatif à la disposition de biens par une société en faveur d'une corporation canadienne ]


Partnerships for Development Innovation [ Partnerships With Canadians Branch ]

Partenariats pour l’innovation dans le développement [ Direction générale du partenariat canadien ]


company constituted under civil law [ civil law partnership | company governed by civil law | firm constituted under civil law | firm governed by civil law | noncommercial partnership | nonstock corporation | nontrading partnership ]

société de droit civil [ société civile (forme juridique) | société civile immobilière ]


superintend civil partnerships | supervise civil partnership legal requirements | conduct civil partnerships | officiate civil partnerships

célébrer des unions civiles


build a partnership [ enter into a partnership with | establish a partnership | make a partnership | form a partnership | strike a partnership | forge a partnership | partner ]

établir un partenariat (avec) [ créer un partenariat | s'associer ]


civil-law partnership | non-commercial partnership | non-trading partnership

société civile, société de droit civil


cooperate with social services users | help social services users express their expectations | work in partnership with social service user | work in partnership with social services users

travailler en partenariat avec les usagers des services sociaux


Euro-Atlantic Partnership Council [ EAPC | NACC | North Atlantic Cooperation Council ]

Conseil de partenariat euro-atlantique [ CCNA | Conseil de coopération nord-atlantique | Conseil de partenariat euroatlantique | CPEA ]


partnership [ general partnership ]

société de personnes [ société en nom collectif ]


civil registration officer | registrar of births, deaths, marriages and civil partnerships | civil registrar | senior registrar

chef de service état civil | employé de l'état civil | cheffe de service état civil | employé de l'état civil/employée de l'état civil
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
G. whereas on 18 October 2013 the President of the Commission and the Canadian Prime Minister reached a political agreement on the key elements of a Comprehensive Economic and Trade Agreement (CETA), while the negotiations on the Strategic Partnership Agreement are continuing; whereas the CETA and the SPA are complementary in strengthening the EU-Canada relationship;

G. considérant que, le 18 octobre 2013, le président de la Commission et le premier ministre du Canada sont parvenus à un accord politique sur les éléments-clés d'un accord économique et commercial global, tout en poursuivant les négociations en vue d'un accord de partenariat stratégique; considérant que l'accord économique et commercial global et l'accord de partenariat stratégique se complètent dans le cadre du renforcement des relations UE-Canada;


K. whereas the EU-Canada strategic partnership should be duly reflected in international fora and organisations; whereas, in this connection, the Arctic Council’s decision, supported by Canada, on EU observer status is regrettable; whereas the EU has committed itself to collaborating with the Canadian authorities to resolve this issue;

K. considérant que le partenariat stratégique entre l'Union européenne et le Canada devrait trouver son expression dans les forums et organisations internationaux; considérant qu'à ce sujet, le Conseil de l'Arctique a, avec le soutien du Canada, pris une décision regrettable sur le statut d'observateur de l'Union européenne; considérant que l'Union européenne s'est engagée à collaborer avec les autorités canadiennes pour parvenir à une solution sur cette question;


K. whereas the EU-Canada strategic partnership should be duly reflected in international fora and organisations; whereas, in this connection, the Arctic Council’s decision, supported by Canada, on EU observer status is regrettable; whereas the EU has committed itself to collaborating with the Canadian authorities to resolve this issue;

K. considérant que le partenariat stratégique entre l'Union européenne et le Canada devrait trouver son expression dans les forums et organisations internationaux; considérant qu'à ce sujet, le Conseil de l'Arctique a, avec le soutien du Canada, pris une décision regrettable sur le statut d'observateur de l'Union européenne; considérant que l'Union européenne s'est engagée à collaborer avec les autorités canadiennes pour parvenir à une solution sur cette question;


G. whereas on 18 October 2013 the President of the Commission and the Canadian Prime Minister reached a political agreement on the key elements of a Comprehensive Economic and Trade Agreement (CETA), while the negotiations on the Strategic Partnership Agreement are continuing; whereas the CETA and the SPA are complementary in strengthening the EU-Canada relationship;

G. considérant que, le 18 octobre 2013, le président de la Commission et le premier ministre du Canada sont parvenus à un accord politique sur les éléments-clés d'un accord économique et commercial global, tout en poursuivant les négociations en vue d'un accord de partenariat stratégique; considérant que l'accord économique et commercial global et l'accord de partenariat stratégique se complètent dans le cadre du renforcement des relations UE-Canada;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(Return tabled) Question No. 838 Ms. Rathika Sitsabaiesan: With regard to Human Resources and Skills Development Canada (HRSDC) funding in the riding of Scarborough—Rouge River for the last five fiscal years: (a) what is the total amount of spending by (i) year, (ii) program; (b) what is the amount of each spending item by (i) Aboriginal Skills and Employment Partnership (ASEP), (ii) Aboriginal Skills and Employment Training Strategy, (iii) Aboriginal Skills and Training Strategic Investment Fund, (iv) Adult Learning Literacy and Ess ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 838 Mme Rathika Sitsabaiesan: En ce qui concerne les dépenses engagées par Ressources humaines et Développement des compétences Canada (RHDCC) dans la circonscription de Scarborough—Rouge River au cours des cinq derniers exercices: a) à combien s’élèvent-elles par (i) exercice, (ii) programme; b) quelle somme a été dépensée à chacun des postes de dépenses au titre (i) du programme Partenariat pour les compétences et l’emploi des Autochtones (PCEA), (ii) de la Stratégie pour les compétences et l’emploi des Autochtones, (iii) du Fonds d’investissement stratégique pour les compétences et la formation des ...[+++]


(Return tabled) Question No. 365 Hon. Scott Brison: With regard to Human Resources and Skills Development Canada funding in the riding of Kings–Hants for the last five fiscal years: (a) what is the total amount of spending by (i) year, (ii) program; and (b) what is the amount of each spending item by (i) Technical Assistance and Foreign-Based Cooperative Activities (International Trade and Labour Program), (ii) Skills Link (Youth Employment Strategy), (iii) Consultation and Partnership-Building and Canadian-Based Cooperative Activiti ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 365 L'hon. Scott Brison: En ce qui concerne le financement accordé au cours des cinq derniers exercices par Ressources humaines et Développement des compétences Canada à la circonscription de Kings–Hants: a) quel est le montant total des dépenses par (i) année, (ii) programme; b) quel est le montant, pour chaque poste de dépenses, pour (i) Aide technique et les activités de coopération à l'étranger (Programme des affaires du travail liées au commerce international), (ii) Connexion compétences (Stratégie emploi jeunesse), (iii) Consultation, la création de partenariats ...[+++]


(Return tabled) Question No. 266 Hon. John McKay: With regard to Human Resources and Skills Development Canada funding in the riding of Scarborough—Guildwood for the last five fiscal years: (a) what is the total amount of spending by (i) year, (ii) program; and (b) what is the amount of each spending item by (i) Technical Assistance and Foreign-Based Cooperative Activities (International Trade and Labour Program), (ii) Skills Link (Youth Employment Strategy), (iii) Consultation and Partnership-Building and Canadian-Based Cooperative ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 266 L'hon. John McKay: En ce qui concerne le financement des cinq dernières années financières de Ressources humaines et Développement des compétences Canada dans la circonscription de Scarborough—Guildwood: a) quel est le montant total des dépenses par (i) année, (ii) programme; b) quel est le montant, pour chaque poste de dépenses, pour (i) Aide technique et les activités de coopération à l'étranger (Programme des affaires du travail liées au commerce international), (ii) Connexion compétences (Stratégie emploi jeunesse), (iii) Consultation, la création de partenariats ...[+++]


(Return tabled) Question No. 197 Hon. Geoff Regan: With regard to Human Resources and Skills Development Canada funding in the riding of Halifax West for the last five fiscal years: (a) what is the total amount of spending by (i) year, (ii) program; and (b) what is the amount of each spending item by (i) Technical Assistance and Foreign-Based Cooperative Activities (International Trade and Labour Program), (ii) Skills Link (Youth Employment Strategy), (iii) Consultation and Partnership-Building and Canadian-Based Cooperative Activiti ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 197 L'hon. Geoff Regan: En ce qui concerne le financement des cinq dernières années financières de Ressources humaines et Développement des compétences Canada dans la circonscription de Halifax-Ouest: a) quel est le montant total des dépenses par (i) année, (ii) programme; b) quel est le montant, pour chaque poste de dépenses, pour (i) Aide technique et les activités de coopération à l'étranger (Programme des affaires du travail liées au commerce international), (ii) Connexion compétences (Stratégie emploi jeunesse), (iii) Consultation, la création de partenariats ...[+++]


Question No. 161 Mr. Mike Sullivan: With regard to Human Resources and Skills Development Canada funding in the riding of York South—Weston for the last five fiscal years: (a) what is the total amount of spending by (i) year, (ii) program; and (b) what is the amount of each spending item by (i) Aboriginal Skills and Employment Partnership (ASEP), (ii) Aboriginal Skills and Employment Training Strategy, (iii) Aboriginal Skills and Training Strategic Investment Fund, (iv) Adult Learning Literacy and Essential Skills Program, (v) Appren ...[+++]

Question n 161 M. Mike Sullivan: En ce qui concerne le financement des cinq dernières années financières de Ressources humaines et Développement des compétences Canada dans la circonscription de York-Sud—Weston: a) quel est le montant total des dépenses par (i) année, (ii) programme; b) quelle somme a été dépensée à chacun des postes de dépenses au titre (i) du programme Partenariat pour les compétences et l’emploi des Autochtones (PCEA), (ii) de la Stratégie pour les compétences et l’emploi des Autochtones, (iii) du Fonds d’investissement stratégique pour les compétences et la formation des Autochtones, (iv) du Programme d’apprentissag ...[+++]


Several experiences are worthy of consideration, such as, in France, the academic research undertaken by the Leonardo da Vinci University Centre in partnership with American, Canadian, Lebanese or Russian universities.

Plusieurs expériences mériteraient d’être davantage prises en considération comme, par exemple, en France, les programmes de recherche scientifique développés par le Pôle universitaire Léonard de Vinci en partenariat avec des universités américaine, canadienne, libanaise ou russe.


w