Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CMFN
Canadian Centre for Climate Modelling and Analysis
Canadian Model Forest Network
Canadian Model Forest Program
Model Forest Network

Traduction de «canadian model would » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Canadian Model Forest Network [ CMFN | Model Forest Network ]

Réseau canadien de forêts modèles [ RCFM | Réseau de forêts modèles ]


Canadian Model Forest Program

Programme canadien de forêts modèles


Canadian Centre for Climate Modelling and Analysis

Centre canadien de la modélisation et de l'analyse climatique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
This model would provide a greater opportunity for creating strongly capitalized new entrants aligned with knowledgeable foreign operators who have the expertise to operate as efficient and effective competitors to the benefit of Canadian consumers.

Ce modèle accroîtrait la possibilité de constituer de nouvelles entités solidement financées, alignées sur des opérateurs étrangers disposant de l'expertise voulue pour affronter efficacement la concurrence pour le bien des consommateurs canadiens.


With the arrival of the digital era many believed this would herald a new day for artists, a dawning of a middle class where it was not always a feast or a famine, where new revenue streams and business models would raise the average income for Canadian artists from below the poverty line to something resembling a decent living.

L'avènement de l'ère du numérique a fait croire à de nombreuses personnes que la situation des artistes changerait, que ces derniers se retrouveraient dans la classe moyenne et ne seraient donc ni pauvres, ni riches, mais bénéficieraient de nouvelles sources de revenus et de nouveaux modèles d'affaires. Ces personnes ont cru que le revenu moyen des articles canadiens serait plus élevé que le seuil de pauvreté et leur permettrait de vivre décemment.


Therefore, the best thing would have been for us to introduce the ‘Canadian model’.

Par conséquent, l’idéal pour nous aurait été d’appliquer le «modèle canadien».


Therefore, the best thing would have been for us to introduce the ‘Canadian model’.

Par conséquent, l’idéal pour nous aurait été d’appliquer le «modèle canadien».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We are working very closely with the Canadian Airports Council and a number of individual airports on specific initiatives to see if this model would in fact serve the Canadian market well.

Nous travaillons de très près avec le Conseil des aéroports du Canada et avec un certain nombre d'aéroports pour voir si ce modèle servirait bien le marché canadien.


Use of the NORAD model would mean that Canadian sovereignty and national security would be maintained, and that Canadian Forces would not be employed without the express authorization of the Prime Minister.

Si le modèle du NORAD était adopté, la souveraineté et la sécurité nationale du Canada seraient maintenues et les Forces canadiennes ne seraient pas utilisées sans l’autorisation expresse du premier ministre.


The first model, the Canadian model, would be the U.S. Bayh-Dole Act model.

Le premier modèle, le modèle canadien, serait alors le modèle américain Bayh-Dole.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'canadian model would' ->

Date index: 2025-07-07
w