If the government does not put an end right now to these split runs like Sports Illustrated, if it does not set Time Warner straight right now, th
e task force on the Canadian magazine industry believes that, first, 94 per cent of all p
rofitable magazines would move to zero operating profit; second, the viability of the Canadian periodical publishing industry would be at risk; and third, as the task force put it, and I quote: ``The Canadian magazine industry would be seriously hurt by the ent
...[+++]ry of split-runs, and its important contribution to Canadian communication and cultural development would be diminished'' (1235) I am worried.Si le gouvernement ne met pas un frein dès maintenant aux éditions à tirage dédoublé comme Sports Illustrated, s'il ne met pas Time Warner à sa place dès maintenant, le groupe de travail sur les magazines prévoit premièrement que 94 p. 100 des magazines actuellement rentables ne le seront plus; deuxièmement, que la viabi
lité de l'industrie canadienne des périodiques serait nettement compromise; troisièmement, le groupe de travail conclut, et je cite: «l'
industrie canadienne des périodiques serait gravement affectée et son apport à la communication et au développement culturel du Canada serait a
...[+++]moindrie» (1235) Je suis inquiète.